Эротические рассказы

Принцип оборотня (сборник). Клиффорд СаймакЧитать онлайн книгу.

Принцип оборотня (сборник) - Клиффорд Саймак


Скачать книгу
работы психонометра? Дело в том, что, когда человек спит обычным сном, или под гипнозом, или в любом другом случае, когда он не догадывается, что его обследуют, психонометр выворачивает его сознание наизнанку. Он вытаскивает наружу такие вещи, о которых человек наяву и не помышляет.

      – Но с Саттоном ничего не вышло? – резюмировал Шулькросс.

      – Вы правы. С Саттоном ничего не вышло. Я повторяю: он не человек.

      – Значит, вы полагаете, что его организм изменен настолько, что Саттону и открытый космос нипочем?!

      – Не знаю, – хрипло ответил Андерсон. Он облизнул губы и огляделся по сторонам, как затравленный зверь в поисках выхода. – Не знаю, – повторил он. – Честное слово, не знаю…

      – Не стоит так пугаться, – мягко сказал Адамс. – Чужеродность организма – не такая уж необычная вещь. Мы уже сталкивались с этим не раз, с тех пор как начали осваивать космос.

      Кларк нетерпеливо прервал его:

      – Если бы речь шла об инопланетянине, Адамс! Но когда человек превращается в инопланетянина! – Сглотнув слюну, он обратился к Андерсону: – Как вы полагаете, он опасен?

      – Не исключено, – ответил Андерсон.

      – Даже если так, он не сможет причинить нам никакого вреда, – спокойно сказал Адамс. – Его номер в гостинице прослеживается насквозь лучами-шпионами. Ситуация полностью контролируется.

      – Есть какие-нибудь сообщения? – поинтересовался Блэкберн.

      – Самые невинные. Ничего особенного. Саттон держится довольно непринужденно. Несколько раз звонили ему. Несколько раз – он сам. Ему нанесли пару визитов.

      – Он не может не понимать, что за ним следят, – сказал Кларк. – Он притворяется.

      – Ходят слухи, – сказал Блэкберн, – что его вызвал на дуэль сам Бентон.

      Адамс кивнул:

      – Да, это так. Эш попытался избежать поединка, что говорит, пожалуй, о том, что он не агрессивен.

      – Может быть, – как-то безнадежно проговорил Кларк. – Может быть, Бентон сработает в нашу пользу.

      – Во всяком случае, – тонко улыбнулся Адамс, – я думаю, что вторую половину дня Эш провел в раздумьях о том, как ему разделаться с нашим мистером Бентоном.

      Андерсон выудил из кармана трубку и принялся сосредоточенно набивать ее. Кларк рассеянно вертел сигарету.

      – Вы хотели что-то добавить? – обратился к Шулькроссу Адамс.

      – Да, – кивнул эксперт-лингвист, – но мне кажется, наша информация особого восторга не вызовет. В портфеле Саттона мы обнаружили рукопись. Мы скопировали ее и положили на место. Пока что сообщить особенно нечего, то есть мы не смогли прочитать ни одного слова…

      – Шифр? – спросил Блэкберн.

      Шулькросс покачал головой:

      – Если бы! Роботы бы его расщелкали за пару часов. Но это не шифр. Это язык. А язык без ключа не расшифруешь.

      – Вы, конечно, все проверили?

      Шулькросс мрачно усмехнулся:

      – Начиная с санскрита и шумерского. Сравнивали со всеми языками и диалектами


Скачать книгу
Яндекс.Метрика