Во львиной пасти. Василий АвенариусЧитать онлайн книгу.
северянки, действительно, сохраняемся довольно долго, мы ведь потомки древних викингов норманских. А скажите, пожалуйста, мне очень важно знать: хорошо ли говорит Хильда по-французски?
– Восхитительно.
– Стало быть, недаром каждое слово ее обошлось мне в две кроны!
– Вам?
– Да, она крестница моя, и я приняла на себя все издержки по ее воспитанию.
– А вы, мадемуазель, воспитывались здесь, в Ни-еншанце? – обратился он к племяннице.
Вместо маленькой дикарки, однако, отвечала опять тетушка.
– Нет, в Стокгольме. Отец ее с переводом сюда комендантом так стосковался по девочке, что я должна была поскорее привезти ее к нему, хотя она не окончила еще последнего класса. Это было тем более жаль, что она в своем классе была всегда первой.
– А я в своем, увы! – всегда двадцать первым!
– Сколько же вас всех было в классе?
– Двадцать один человек.
Черты фрёкен Хульды подернулись облаком: ей, видимо, было грустно разочароваться в таком милом молодом человеке, и, в утешение себе, она достала из кармана небольшую черепаховую табакерку и угостила себя щепоточкой табаку.
«Ах, ах! – вздохнул про себя Спафариев. – Так-то однажды и племянница будет утешаться в горести и печали!»
– Вы, стало быть, были последним в классе? – спросила фрёкен Хульда.
– Выходит, так, но моя ли вина, согласитесь, что нас было не более двадцати одного? Зато я благодетельствовал других, уступал им лучшие места.
– Вы, господин маркиз, кажется, довольно беззаботны, но сердце у вас доброе.
– Доброе ли – не берусь судить, но пречувствительное, и при виде чужой беды, чужого горя слезы у меня всегда наготове. Когда я, например, в Индии охотился на львов и тигров, то, зная свою слабость, всякий раз, бывало, нарочно запасаюсь несколькими носовыми платками.
Во время диалога своего с тетушкой Иван Петрович раз только, и то безуспешно, обратился к безмолвствовавшей племяннице. Она сидела как на иголках и, нечаянно встретясь глазами с молодым гостем, быстро потуплялась. Когда же он теперь, чтобы рассмешить ее, упомянул о своей удивительной чувствительности, она не могла уже удержаться и фыркнула, но тотчас еще пуще устыдилась и прикрыла рот платком.
Фрёкен Хульда укорительно покачала ей головой, а затем с достоинством обратилась к гостю:
– Так вы были в Индии? А почем там, не можете ли сказать мне, индюшки?
Теперь и Иван Петрович вынужден был закусить губу…
– Почем индюшки? Виноват, не справлялся, но почем слоны…
– А там кушают и слонов?
– Самих их на стол не подают – немножко грузны, – но хоботы их у туземцев одно из самых лакомых блюд.
– И вы тоже ели их?
– Как же не отведать? И могу уверить вас, что весьма недурно.
– Но из-за хобота убивать целое животное…
– Я думаю, и из-за клыков? – решилась в первый раз подать голос фрёкен Хильда.
– Совершенно верно, – подтвердил с поклоном