Цирроз совести (сборник). Андрей ШаргородскийЧитать онлайн книгу.
Господин Локамп ждёт вас.
За столом сидел пожилой мужчина и сквозь очки внимательно рассматривал документы.
– Честно сказать, господин Залевский, я думал, что это шутка. Здравствуйте!
– он встал и протянул руку.
Они поздоровались.
– Присаживайтесь! Вы не будете возражать, если при нашем разговоре будет присутствовать мой сын? Он руководит юридическим отделом нашей фирмы.
– Нет, я не против, – сказал он и стал удобно усаживаться в кресло.
«А он почти не изменился за эти годы, – подумал он, – только полысел немного».
Зашёл приятный молодой человек.
– Познакомься, Георг, это господин Залевский!
– Клод, – он протянул руку и заглянул в глаза молодого Локампа.
– Очень приятно, Георг!
– Садитесь, господа! – Пригласил их Хельмут. – Итак, с чего начнём?
– Видите ли, господа! Наш фонд является негосударственной структурой и я хотел бы многие нюансы наших сегодняшних договорённостей оставить без фиксации где-либо! Поэтому я предлагаю проехать куда-нибудь за город и, гуляя по улочкам какой-то деревушки, всё спокойно обговорить!
Сын с отцом переглянулись.
– Вы не волнуйтесь! Всё это законно! Просто некоторые наши меценаты желают остаться инкогнито. А для этого нужно исключить любую возможность утечки информации. Вот и всё! Вы, например, где живёте?
– Мы? – опешил Хельмут. – Мы живём в пригороде!
– Вот и прекрасно! Поехали в пригород. Там всё и обговорим.
Залевский встал, приглашая собеседников сделать тоже самое. В полном недоумении они вышли, сели в машину и поехали в Пайербах. Всю дорогу Залевский восхищался пейзажами и много рассказывал о Лондоне. Когда подъехали, он попросил остановиться возле небольшого кафе.
– Вы не возражаете выпить кофе? Ну и прекрасно! – сказал он, не дождавшись ответа.
– Итак, друзья мои, – начал он, приглашая их пройтись после кафе, – речь идёт двадцати пяти миллионах долларов.
Глаза у Хельмута и Георга выкатились в изумлении.
– Не удивляйтесь, господа.
Залевский подвёл их незаметно к памятнику советским солдатам. Он пристально стал вглядываться.
– Слепнёв Андрей Никитович, – прочитал он на чисто русском, глянув на Хельмута и Георга.
– Откуда вы… да кто вы такой, в самом деле? – Хельмут покраснел.
– Тише, господа, тише! Я знаю эту историю с вашим чудесным спасением. Мало того, я прекрасно знаю его жену. Елену Денисовну Слепнёву. А также его сына и дочку.
– Господин Залевский! Вы могли бы перестать говорить загадками?
– Да, господа! Я бы мог вам всё рассказать, но не имею права. Прошу вас выслушать меня внимательно и не перебивать. Всё, что можно – я вам расскажу. Присядем?
После того, как они спокойно присели, он продолжил.
– Я не знаю Георг, рассказывал ли вам отец, но вы являетесь внуком Адольфа Гитлера!
– Да, я знаю об этом. Но в нашей семье предпочитают