The Autobiography of Goethe. Johann Wolfgang von GoetheЧитать онлайн книгу.
of which was a large wooden lattice that allowed us direct communication with the street and open air. A bird-cage of this sort, with which many houses were provided, was called a Frame (Geräms). The women sat in it to sew and knit; the cook picked her salad there; female neighbours chatted with each other, and the streets consequently in the fine season wore a southern aspect. One felt at ease while in communication with the public. We children, too, by means of these frames, were brought into contact with our neighbours, of whom three brothers Von Ochsenstein, the surviving sons of the deceased Schultheiss, living on the other side of the way, won my love, and occupied and diverted themselves with me in many ways.
Our family liked to tell of all sorts of waggeries to which I was enticed by these otherwise grave and solitary men. Let one of these pranks suffice for all. A crockery fair had just been held, from which not only our kitchen had been supplied for a while with articles for a long time to come, but a great deal of small gear of the same ware had been purchased as playthings for us children. One fine afternoon, when every thing was quiet in the house, I whiled away the time with my pots and dishes in the Frame, and finding that nothing more was to be got out of them, hurled one of them into the street. The Von Ochsensteins, who saw me so delighted at the fine smash it made, that I clapped my hands for joy, cried out, "Another." I was not long in flinging out a pot, and as they made no end to their calls for more, by degrees the whole collection, platters, pipkins, mugs and all, were dashed upon the pavement. My neighbours continued to express their approbation, and I was highly delighted to give them pleasure. But my stock was exhausted, and still they shouted, "More." I ran, therefore, straight to the kitchen, and brought the earthenware, which produced a still livelier spectacle in breaking, and thus I kept running backwards and forwards, fetching one plate after another as I could reach it from where they stood in rows on the shelf. But as that did not satisfy my audience, I devoted all the ware that I could drag out to similar destruction. It was not till afterwards that any one appeared to hinder and save. The mischief was done, and in place of so much broken crockery, there was at least a ludicrous story, in which the roguish authors took special delight to the end of their days.
My father's mother, in whose house we properly dwelt, lived in a large back-room directly on the ground floor, and we were accustomed to carry on our sports even up to her chair, and when she was ill, up to her bedside. I remember her, as it were, a spirit, – a handsome, thin woman, always neatly dressed in white. Mild, gentle, and kind, she has ever remained in my memory.
The Stag-Ditch.
The street in which our house was situated passed by the name of the Stag-Ditch; but as neither stags nor ditches were to be seen, we wished to have the expression explained. They told us that our house stood on a spot that was once outside the city, and that where the street now ran had formerly been a ditch, in which a number of stags were kept. These stags were preserved and fed here because the senate every year, according to an ancient custom, feasted publicly on a stag, which was therefore always at hand in the ditch for such a festival, in case princes or knights interfered with the city's right of chase outside, or the walls were encompassed or besieged by an enemy. This pleased us much, and we wished that such a lair for tame animals could have been seen in our times.
The back of the house, from the second story particularly, commanded a very pleasant prospect over an almost immeasurable extent of neighbouring gardens, stretching to the very walls of the city. But, alas! in transforming what were once public grounds into private gardens, our house and some others lying towards the corner of the street had been much stinted, since the houses towards the horse-market had appropriated spacious out-houses and large gardens to themselves, while a tolerably high wall shut us out from these adjacent paradises.
On the second floor was a room which was called the garden-room, because they had there endeavoured to supply the want of a garden by means of a few plants placed before the window. As I grew older, it was there that I made my favourite, not melancholy but somewhat sentimental, retreat. Over these gardens, beyond the city's walls and ramparts, might be seen a beautiful and fertile plain; the same which stretches towards Höchst. In the summer season I commonly earned my lessons there, and watched the thunder-storms, but could never look my fill at the setting sun, which went down directly opposite my windows. And when, at the same time, I saw the neighbours wandering through their gardens taking care of their flowers, the children playing, parties of friends enjoying themselves, and could hear the bowls rolling and the nine pins dropping, it early excited within me a feeling of solitude, and a sense of vague longing resulting from it, which, conspiring with the seriousness and awe implanted in me by Nature, exerted its influence at an early age, and showed itself more distinctly in after years.
The old, many cornered, and gloomy arrangement of the house was moreover adapted to awaken dread and terror in childish minds. Unfortunately, too, the principle of discipline that young persons should be early deprived of all fear for the awful and invisible, and accustomed to the terrible, still prevailed. We children, therefore, were compelled to sleep alone, and when we found this impossible, and softly slipped from our beds to seek the society of the servants and maids, our father, with his dressing-gown turned inside out, which disguised him sufficiently for the purpose, placed himself in the way, and frightened us back to our resting-places. The evil effect of this any one may imagine. How is he who is encompassed with a double terror to be emancipated from fear? My mother, always cheerful and gay, and willing to render others so, discovered a much better pedagogical expedient. She managed to gain her end by rewards. It was the season for peaches, the plentiful enjoyment of which she promised us every morning if we overcame our fears during the night. In this way she succeeded, and both parties were satisfied.
In the interior of the house my eyes were chiefly attracted by a series of Roman Views, with which my father had ornamented an ante-room. They were engravings by some of the accomplished predecessors of Piranesi, who well understood perspective and architecture, and whose touches were clear and excellent. There I saw every day, the Piazza del Popolo, the Colosseum, the Piazza of St. Peter's and St. Peter's Church, within and without, the castle of St. Angelo, and many other places. These images impressed themselves deeply upon me, and my otherwise very laconic father was often so kind as to furnish descriptions of the objects. His partiality for the Italian language, and for every thing pertaining to Italy, was very decided. A small collection of marbles and natural curiosities, which he had brought with him thence, he often showed to us; and he devoted a great part of his time to a description of his travels, written in Italian, the copying and correction of which he slowly and accurately completed, in several parcels, with his own hand. A lively old teacher of Italian, called Giovinazzi, was of service to him in this work. The old man moreover did not sing badly, and my mother every day must needs accompany him and herself upon the clavichord, and thus I speedily learned the Solitario bosco ombroso so as to know it by heart before I understood it.
My father was altogether of a didactic turn, and in his retirement from business liked to communicate to others what he knew or was able to do. Thus, dining the first years of their marriage, he had kept my mother busily engaged in writing, playing the clavichord, and singing, by which means she had been laid under the necessity of acquiring some knowledge and a slight readiness in the Italian tongue.
The Puppet-Show.
Generally we passed all our leisure hours with my grandmother, in whose spacious apartment we found plenty of room for our sports. She contrived to engage us with various trifles, and to regale us with all sorts of nice morsels. But one Christmas evening, she crowned all her kind deeds, by having a puppet-show exhibited before us, and thus unfolding a new world in the old house. This unexpected drama attracted our young minds with great force; upon the Boy particularly it made a very strong impression, which continued to vibrate with a great and lasting effect.
The little stage with its speechless personages, which at the outset had only been exhibited to us, but was afterwards given over for our own use and dramatic vivification, was prized more highly by us children, as it was the last bequest of our good grandmother, whom encroaching disease first withdrew from our sight, and death next tore away from our hearts for ever. Her departure was of still more importance to our family, as it drew after it a complete change in our condition.
As long as my grandmother lived, my father had refrained from any attempt to change or renovate the house,