Эротические рассказы

A Philosophical Dictionary, Volume 03. VoltaireЧитать онлайн книгу.

A Philosophical Dictionary, Volume 03 - Voltaire


Скачать книгу
results to mankind from "our Lady of Loretto" possessing more gorgeous treasures than the Turkish sultan? Loretto is a house of vanity, and not of charity. London, reckoning its charity schools, has as many beneficent establishments as Rome.

      The most beautiful monument of beneficence ever erected is the Hôtel des Invalides, founded by Louis XIV.

      Of all hospitals, that in which the greatest number of indigent sick are daily received is the Hôtel Dieu of Paris. It frequently contains four or five thousand inmates at a time. It is at once the receptacle of all the dreadful ills to which mankind are subject and the temple of true virtue, which consists in relieving them.

      It is impossible to avoid frequently drawing a contrast between a fête at Versailles or an opera at Paris, in which all the pleasures and all the splendors of life are combined with the most exquisite art, and a Hôtel Dieu, where all that is painful, all that is loathsome, and even death itself are accumulated in one mass of horror. Such is the composition of great cities! By an admirable policy pleasures and luxury are rendered subservient to misery and pain. The theatres of Paris pay on an average the yearly sum of a hundred thousand crowns to the hospital. It often happens in these charitable institutions that the inconveniences counterbalance the advantages. One proof of the abuses attached to them is that patients dread the very idea of being removed to them.

      The Hôtel Dieu, for example, was formerly well situated, in the middle of the city, near the bishop's palace. The situation now is very bad, for the city has become overgrown; four or five patients are crowded into every bed, the victim of scurvy communicates it to his neighbor and in return receives from him smallpox, and a pestilential atmosphere spreads incurable disease and death, not only through the building destined to restore men to healthful life but through a great part of the city which surrounds it.

      M. de Chamousset, one of the most valuable and active of citizens, has computed, from accurate authorities, that in the Hôtel Dieu, a fourth part of the patients die, an eighth in the hospital of Charity, a ninth in the London hospitals, and a thirtieth in those of Versailles. In the great and celebrated hospital of Lyons, which has long been one of the best conducted in Europe, the average mortality has been found to be only one-fifteenth. It has been often proposed to divide the Hôtel Dieu of Paris into smaller establishments better situated, more airy, and salubrious, but money has been wanting to carry the plan into execution.

      Curtae nescio quid semper abest rei.

      Money is always to be found when men are to be sent to the frontiers to be destroyed, but when the object is to preserve them it is no longer so. Yet the Hôtel Dieu of Paris has a revenue amounting to more than a million (forty thousand pounds), and every day increasing, and the Parisians have rivalled each other in their endowments of it.

      We cannot help remarking in this place that Germain Brice, in his "Description of Paris," speaking of some legacies bequeathed by the first president, Bellievre, to the hall of the Hôtel Dieu, named St. Charles, says: "Every one ought to read the beautiful inscription, engraved in letters of gold on a grand marble tablet, and composed by Oliver Patru, one of the choicest spirits of his time, some of whose pleadings are extant and in very high esteem.

      "Whoever thou art that enterest this sacred place thou wilt almost everywhere behold traces of the charity of the great Pomponne. The gold and silver tapestry and the exquisite furniture which formerly adorned his apartments are now, by a happy metamorphosis, made to minister to the necessities of the sick. That divine man, who was the ornament and delight of his age, even in his conflict with death, considered how he might relieve the afflicted. The blood of Bellievre was manifested in every action of his life. The glory of his embassies is full well known," etc.

      The useful Chamousset did better than Germain Brice, or than Oliver Patru, "one of the choicest spirits of his time." He offered to undertake at his own expense, backed by a responsible company, the following contract:

      The administrators of the Hôtel Dieu estimated the cost of every patient, whether killed or cured, at fifty livres. M. Chamousset and the company offered to undertake the business, on receiving fifty livres on recovery only. The deaths were to be thrown out of the account, of which the expenses were to be borne by himself.

      The proposal was so very advantageous that it was not accepted. It was feared that he would not be able to accomplish it. Every abuse attempted to be reformed is the patrimony of those who have more influence than the reformers.

      A circumstance no less singular is that the Hôtel Dieu alone has the privilege of selling meat in Lent, for its own advantage and it loses money thereby. M. Chamousset proposed to enter into a contract by which the establishment would gain; his offer was rejected and the butcher, who was thought to have suggested it to him, was dismissed.

      Ainsi chez les humains, par un abus fatal,

      Le bien le plus parfait est la source du mal.

      Thus serious ill, if tainted by abuse,

      The noblest works of man will oft produce.

      CHARLES IX

      Charles IX., king of France, was, we are told, a good poet. It is quite certain that while he lived his verses were admired. Brantôme does not, indeed, tell us that this king was the best poet in Europe, but he assures us that "he made very genteel quatrains impromptu, without thinking (for he had seen several of them), and when it was wet or gloomy weather, or very hot, he would send for the poets into his cabinet and pass his time there with them."

      Had he always passed his time thus, and, above all, had he made good verses, we should not have had a St. Bartholomew, he would not have fired with a carbine through his window upon his own subjects, as if they had been a covey of partridges. Is it not impossible for a good poet to be a barbarian? I am persuaded it is.

      These lines, addressed in his name to Ronsard, have been attributed to him:

      La lyre, qui ravit par de si doux accords,

      Te soumets les esprits dont je n'ai que les corps;

      Le maître elle t'en rend, et te fait introduire

      Où le plus fier tyran ne peut avoir d'empire.

      The lyre's delightful softly swelling lay

      Subdues the mind, I but the body sway;

      Make thee its master, thy sweet art can bind

      What haughty tyrants cannot rule – the mind.

      These lines are good. But are they his? Are they not his preceptor's? Here are some of his royal imaginings, which are somewhat different:

      Il faut suivre ton roi qui t'aime par sur tous

      Pour les vers qui de toi coulent braves et doux;

      Et crois, si tu ne viens me trouver à Pontoise,

      Qu'entre nous adviendra une très-grande noise.

      Know, thou must follow close thy king, who oft

      Hath heard, and loves thee for, thy verse so soft;

      Unless thou come and meet me at Pontoise,

      Believe me, I shall make no little noise.

      These are worthy the author of the massacre of St. Bartholomew. Cæsar's lines on Terence are written with rather more spirit and taste; they breathe Roman urbanity. In those of Francis I. and Charles IX. we find the barbarism of the Celts. Would to God that Charles IX. had written more verses, even though bad ones! For constant application to the fine arts softens the manners and dispels ferocity:

      Emollit mores, nec sinit esse feros.

      Besides, the French languages scarcely began to take any form until long after Charles IX. See such of Francis I.'s letters as have been preserved: "Tout est perdu hors l'honneur" – "All is lost save honor" – was worthy of a chevalier. But the following is neither in the style of Cicero nor in that of Cæsar:

      "Tout a fleure ynsi que je me volois mettre o lit est arrivé Laval qui m'a aporté la serteneté


Скачать книгу
Books sex-story
Яндекс.Метрика