Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра. Джеймс КлавеллЧитать онлайн книгу.
до конца, бедный ублюдок ты паршивый, но ничего хорошего это тебе не даст. Ничего».
Но тут часть сознания взбунтовалась, вопя: «Ведь он тебе не друг, он вражеский агент, он лишь „клиент“, враг, предававший тебя и все и вся уже много лет. Вероятно, он выдал Фэн-фэна и его ребят, с которыми сейчас в какой-нибудь паршивой, вонючей камере происходит то же самое, только без докторов. За ними так не следят, не проявляют такой заботы.
Ну и что? Разве таким обращением можно гордиться? Разве это может позволить любой цивилизованный человек? Нет. Разве обязательно пичкать беспомощное тело химическими препаратами? Нет…
Да, да, это нужно. Да, иногда это необходимо. И убивать иногда необходимо – бешеных собак, людей… О да, некоторые люди… Зло и бешеные собаки… Зло. Да. Тебе приходится применять все эти методы современной психиатрии, разработанные Павловым и другими советскими специалистами, разработанные коммунистами под режимом КГБ.
Ага, но обязательно ли действовать, как они?
Господи, я не знаю! Знаю лишь, что КГБ пытается уничтожить нас всех, низвести до их уровня и…»
Взгляд Армстронга сконцентрировался, и он увидел, что все пристально смотрят на него.
– Что такое?
– Так нам поддерживать двухчасовой цикл, сэр? – обеспокоенно повторил доктор.
– Да. Да, и в восемнадцать тридцать начинаем первый допрос.
– Вы сами будете его проводить?
– Господи боже, это же есть в приказе! – рявкнул Армстронг. – Вы что, черт возьми, читать не умеете?
– О, извините, – тут же ответил доктор. Все знали, что Армстронг был в дружеских отношениях с «клиентом» и что Кросс приказал ему проводить допрос. – Не хотите ли принять успокоительное, сэр? – заботливо спросил доктор Дорн.
Армстронг грязно выругался и вышел, разозлившись на себя за то, что не сдержался из-за этого паяца-доктора. Он отправился на самый верхний этаж в офицерскую столовую.
– Бармен!
– Сию минуту, сэр!
Быстро принесли его обычную кружку пива, но сегодня эта мягкая темная жидкость, горьковатая, с явным привкусом солода, которая ему так нравилась, не утолила жажды и не освежила рот. Он уже тысячу раз пытался представить, что будет делать, если схватят его и посадят голого в такую камеру. Ведь он знает почти все эти методы, знает, как это делается, и будет начеку. «И у меня выйдет получше, чем у бедного Брайана, черт возьми, – мрачно думал он. – Бедолага знает так мало. Да, но поможет ли то, что ты много знаешь, когда сам окажешься „клиентом“?»
Кожа стала липкой от пота при мысли о том, что ожидает Брайана Квока.
– Бармен!
– Да, сэр, сию минуту, сэр!
– Добрый вечер, Роберт, можно к тебе присоединиться? – Это был главный инспектор Дональд С. С. Смит.
– О, привет. Да… садись, – пригласил Армстронг без особого энтузиазма.
Смит уселся рядом на высокую табуретку у бара и поправил поудобнее руку на перевязи.
– Как оно?
– Как всегда.
Смит