Эротические рассказы

Команда скелетов (сборник). Стивен КингЧитать онлайн книгу.

Команда скелетов (сборник) - Стивен Кинг


Скачать книгу
выходить из магазина и наткнутся прямо на это чудовище! Понял ты наконец, черт побери?

      – Отпусти меня!

      – Нет. До тех пор, пока ты не пойдешь со мной и не посмотришь.

      – Я сказал тебе, нет! Это все обман, шутка, и я не настолько глуп, чтобы…

      – Тогда я потащу тебя силой.

      Я схватил его за плечо и за шею. Шов рубашки на одном из рукавов не выдержал и с легким треском разошелся. Я потащил его к дверям склада. Нортон издал сдавленный крик. Поблизости собралось человек пятнадцать или восемнадцать, но никто не подошел и не собирался вмешиваться.

      – Помогите! – закричал Нортон, выпучив глаза за стеклами очков. Его прическа снова рассыпалась, и волосы торчали двумя маленькими пучками за ушами. Люди шаркали ногами и наблюдали.

      – Что ты кричишь? – заговорил я ему на ухо. – Это же всего лишь шутка. Именно поэтому я взял тебя с собой в город, когда ты попросил, и поэтому доверил тебе перевести Билли через автостоянку. Все потому, что у меня тут был заготовлен туман; я арендовал специальную машину в Голливуде за пятнадцать тысяч долларов и еще заплатил восемь тысяч за доставку – все для того, чтобы тебя разыграть. Прекрати вести себя как идиот и открой глаза.

      – От-пу-сти! – провыл Нортон, когда мы были почти у дверей.

      – Ну-ка, ну-ка! Что там такое? Что вы делаете? – Расталкивая толпу, появился Браун.

      – Заставьте его отпустить меня, – хрипло сказал Нортон. – Он сошел с ума.

      – Нет. Хотел бы я, чтобы так было, но это не так, – вступился за меня Олли, и я был готов молиться на него. Он прошел между стеллажами позади нас и остановился напротив Брауна.

      Взгляд Брауна упал на банку пива, которую Олли держал в руке.

      – Ты пьешь! – произнес он, и в его голосе послышалось удивление, не лишенное, впрочем, нотки удовлетворения. – Ты потеряешь за это работу!

      – Брось, Бад, – сказал я, отпуская Нортона. – Сейчас чрезвычайные обстоятельства.

      – Правила пока никто не отменял, – самодовольно произнес Браун. – Я позабочусь, чтобы руководство компании узнало о случившемся. Это моя обязанность.

      Нортон тем временем отбежал в сторону и остановился там, приглаживая волосы и заправляя рубашку. Взгляд его метался между Брауном и мной.

      – Эй! – неожиданно крикнул Олли громким и басовитым голосом. Я никогда бы не подумал, что этот полный, но мягкий и скромный человек может говорить таким голосом. – Эй! Вы все! Идите сюда и слушайте! Это касается всех вас! – Он взглянул на меня спокойно и спросил, совершенно игнорируя Брауна: – Я правильно делаю?

      – Да.

      Люди начали собираться. Толпа зрителей, наблюдавших за моим спором с Нортоном, сначала удвоилась, потом утроилась.

      – Вам всем следует кое-что узнать… – начал Олли.

      – Немедленно поставь пиво на место, – перебил его Браун.

      – Немедленно заткнись, – сказал я и шагнул к нему.

      Браун тут же сделал шаг назад.

      – Я не знаю, что некоторые из вас думают, – сказал он, – но могу пообещать, что все происходящее


Скачать книгу
Яндекс.Метрика