Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник). Роберт ХайнлайнЧитать онлайн книгу.
Насколько хорошо ты знаешь космический жаргон?
Глава 5
«…Твои деньги и мое умение…»
– Жаргон? – удивился Макс. – Я знаю, наверное, примерно то же, что и любой другой.
– Где находится беспокойная нора?
– Чего? Это центр управления.
– А если жулику нужен труп, где он его возьмет?
Тут Макс откровенно развеселился.
– Это же все просто чушь из СВ-сериалов, на борту никто так не разговаривает. Повар – это повар, и, если ему потребуется кусок говядины, он пойдет за ним в морозилку.
– А чем отличается животное от скотины?
– Ну, скотина – это пассажир, а животное, наверное, – это просто животное.
– Если, скажем, ты на корабле, идущем на Марс, и вдруг объявили, что гикнулась силовая установка и корабль идет по спирали прямо к Солнцу. Что бы ты подумал?
– Я подумал бы, что какой-то шутник пытается меня перепугать. Во-первых, я не мог находиться «на» корабле, а только «в». Во-вторых, спираль не относится к возможным орбитам. В-третьих, если корабль направлялся с Земли на Марс, он не мог бы упасть на Солнце: эти орбиты несовместимы.
– Ну а если ты – член команды корабля, находишься в чужом порту и хочешь прогуляться, познакомиться с местными достопримечательностями. Каким образом ты пойдешь к капитану за разрешением?
– Зачем? Я не буду этого делать.
– Ты просто смоешься с корабля?
– Дай мне закончить. Если я захочу прошвырнуться, я спрошу разрешения у первого помощника, капитан не занимается такой ерундой. А если корабль достаточно большой, я сперва спрошу разрешения у начальника своей секции. – Макс сел и пристально посмотрел на Сэма. – Сэм, ты же бывал в космосе. Правда ведь?
– Как такая глупая мысль пришла тебе в голову, парень?
– Из какой ты гильдии?
– Заткнись, Макс. Кто не спрашивает, тому не соврут. Может, я все это изучил по чужим разговорчикам, так же как ты.
– Я тебе не верю, – резко сказал Макс. Лицо Сэма болезненно искривилось. Макс продолжил: – Так к чему все это? Ты задаешь мне уйму глупейших вопросов. Конечно же, я про космос кое-что знаю: я читал о нем всю свою жизнь и дядя Чет рассказывал мне целыми днями напролет. Но что с того?
Сэм поглядел на него и тихо произнес:
– Макс, «Асгард» уходит в следующий четверг к звездам. Ты хотел бы в нем оказаться?
Макс подумал. Быть в сказочном «Асгарде», лететь к звездам… Он отбросил эти видения в сторону.
– Не говори так, Сэм! Ты же знаешь, что я отдал бы за это свою правую руку. Зачем меня дразнить?
– Сколько у тебя денег?
– А? А что?
– Сколько?
– У меня даже не было времени их сосчитать. – Макс начал было вытаскивать из кармана пачку, но Сэм торопливо остановил его.
– Тсс! – сказал он. – Не размахивай деньгами в этом месте. Хочешь есть через дырку в горле? Держи их под столом.
Пораженный Макс выполнил указание Сэма. Еще больше его поразил результат подсчета денег; он понимал, что ему дали их много, но чтобы столько – у него этого и в мечтах не было.
– Так сколько