Kidnapped. Роберт СтивенсонЧитать онлайн книгу.
(which I had never before heard of far less seen), snapping his fingers in the air and footing it right cleverly. For all that, he was blue with the cold; and there was something in his face, a look between tears and laughter, that was highly pathetic and consisted ill with this gaiety of manner.
“What cheer, mate?” says he, with a cracked voice.
I asked him soberly to name his pleasure.
“O, pleasure!” says he; and then began to sing:
“For it’s my delight, of a shiny night,
In the season of the year.”
“Well,” said I, “if you have no business at all, I will even be so unmannerly as to shut you out.”
“Stay, brother!” he cried. “Have you no fun about you? or do you want to get me thrashed? I’ve brought a letter from old Heasyoasy to Mr. Belflower.” He showed me a letter as he spoke. “And I say, mate,” he added, “I’m mortal hungry.”
“Well,” said I, “come into the house, and you shall have a bite if I go empty for it.”
With that I brought him in and set him down to my own place, where he fell-to greedily on the remains of breakfast, winking to me between whiles, and making many faces, which I think the poor soul considered manly. Meanwhile, my uncle had read the letter and sat thinking; then, suddenly, he got to his feet with a great air of liveliness, and pulled me apart into the farthest corner of the room.
“Read that,” said he, and put the letter in my hand.
Here it is, lying before me as I write:
“The Hawes Inn, at the Queen’s Ferry.
“Sir, – I lie here with my hawser up and down, and send my cabin-boy to informe. If you have any further commands for over-seas, to-day will be the last occasion, as the wind will serve us well out of the firth. I will not seek to deny that I have had crosses with your doer,3 Mr. Rankeillor; of which, if not speedily redd up, you may looke to see some losses follow. I have drawn a bill upon you, as per margin, and am, sir, your most obedt., humble servant, “ELIAS HOSEASON.”
“You see, Davie,” resumed my uncle, as soon as he saw that I had done, “I have a venture with this man Hoseason, the captain of a trading brig, the Covenant, of Dysart. Now, if you and me was to walk over with yon lad, I could see the captain at the Hawes, or maybe on board the Covenant if there was papers to be signed; and so far from a loss of time, we can jog on to the lawyer, Mr. Rankeillor’s. After a’ that’s come and gone, ye would be swier4 to believe me upon my naked word; but ye’ll believe Rankeillor. He’s factor to half the gentry in these parts; an auld man, forby: highly respeckit, and he kenned your father.”
I stood awhile and thought. I was going to some place of shipping, which was doubtless populous, and where my uncle durst attempt no violence, and, indeed, even the society of the cabin-boy so far protected me. Once there, I believed I could force on the visit to the lawyer, even if my uncle were now insincere in proposing it; and, perhaps, in the bottom of my heart, I wished a nearer view of the sea and ships. You are to remember I had lived all my life in the inland hills, and just two days before had my first sight of the firth lying like a blue floor, and the sailed ships moving on the face of it, no bigger than toys. One thing with another, I made up my mind.
“Very well,” says I, “let us go to the Ferry.”
My uncle got into his hat and coat, and buckled an old rusty cutlass on; and then we trod the fire out, locked the door, and set forth upon our walk.
The wind, being in that cold quarter the north-west, blew nearly in our faces as we went. It was the month of June; the grass was all white with daisies, and the trees with blossom; but, to judge by our blue nails and aching wrists, the time might have been winter and the whiteness a December frost.
Uncle Ebenezer trudged in the ditch, jogging from side to side like an old ploughman coming home from work. He never said a word the whole way; and I was thrown for talk on the cabin-boy. He told me his name was Ransome, and that he had followed the sea since he was nine, but could not say how old he was, as he had lost his reckoning. He showed me tattoo marks, baring his breast in the teeth of the wind and in spite of my remonstrances, for I thought it was enough to kill him; he swore horribly whenever he remembered, but more like a silly schoolboy than a man; and boasted of many wild and bad things that he had done: stealthy thefts, false accusations, ay, and even murder; but all with such a dearth of likelihood in the details, and such a weak and crazy swagger in the delivery, as disposed me rather to pity than to believe him.
I asked him of the brig (which he declared was the finest ship that sailed) and of Captain Hoseason, in whose praises he was equally loud. Heasyoasy (for so he still named the skipper) was a man, by his account, that minded for nothing either in heaven or earth; one that, as people said, would “crack on all sail into the day of judgment;” rough, fierce, unscrupulous, and brutal; and all this my poor cabin-boy had taught himself to admire as something seamanlike and manly. He would only admit one flaw in his idol. “He ain’t no seaman,” he admitted. “That’s Mr. Shuan that navigates the brig; he’s the finest seaman in the trade, only for drink; and I tell you I believe it! Why, look’ere;” and turning down his stocking he showed me a great, raw, red wound that made my blood run cold. “He done that – Mr. Shuan done it,” he said, with an air of pride.
“What!” I cried, “do you take such savage usage at his hands? Why, you are no slave, to be so handled!”
“No,” said the poor moon-calf, changing his tune at once, “and so he’ll find. See’ere;” and he showed me a great case-knife, which he told me was stolen. “O,” says he, “let me see him try; I dare him to; I’ll do for him! O, he ain’t the first!” And he confirmed it with a poor, silly, ugly oath.
I have never felt such pity for any one in this wide world as I felt for that half-witted creature, and it began to come over me that the brig Covenant (for all her pious name) was little better than a hell upon the seas.
“Have you no friends?” said I.
He said he had a father in some English seaport, I forget which.
“He was a fine man, too,” he said, “but he’s dead.”
“In Heaven’s name,” cried I, “can you find no reputable life on shore?”
“O, no,” says he, winking and looking very sly, “they would put me to a trade. I know a trick worth two of that, I do!”
I asked him what trade could be so dreadful as the one he followed, where he ran the continual peril of his life, not alone from wind and sea, but by the horrid cruelty of those who were his masters. He said it was very true; and then began to praise the life, and tell what a pleasure it was to get on shore with money in his pocket, and spend it like a man, and buy apples, and swagger, and surprise what he called stick-in-the-mud boys. “And then it’s not all as bad as that,” says he; “there’s worse off than me: there’s the twenty-pounders. O, laws! you should see them taking on. Why, I’ve seen a man as old as you, I dessay” – (to him I seemed old) – “ah, and he had a beard, too – well, and as soon as we cleared out of the river, and he had the drug out of his head – my! how he cried and carried on! I made a fine fool of him, I tell you! And then there’s little uns, too: oh, little by me! I tell you, I keep them in order. When we carry little uns, I have a rope’s end of my own to wollop’em.” And so he ran on, until it came in on me what he meant by twenty-pounders were those unhappy criminals who were sent over-seas to slavery in North America, or the still more unhappy innocents who were kidnapped or trepanned (as the word went) for private interest or vengeance.
Just then we came to the top of the hill, and looked down on the Ferry and the Hope. The Firth of Forth (as is very well known) narrows at this point to the width of a good-sized river, which makes a convenient ferry going north, and turns the upper reach into a landlocked haven for all manner of ships. Right in the midst of the narrows lies an islet with some ruins; on the south shore they have built a pier for the service of the Ferry; and
3
Agent.
4
Unwilling.