Не по правилам. Арест АнтЧитать онлайн книгу.
буду просто готовится по максимуму. Заодно сохраню побольше нервных клеток.
Кроме того, у меня так до конца и не решён финансовый вопрос. Почти все средства, которые я умыкнул из общака сообщества, пришлось отослать барыгам со Скаба31 в счёт частичного погашения долга. Кто знает, что взбредёт в их умные головы и они вдруг начнут рассылать запросы на арест моего имущества. Вчера друзья, а завтра кинут. Обычное для них дело. Зато у меня могут возникнуть дополнительные проблемы. А оно мне надо, заранее сыпаться на мелочах? Хотя это с какой стороны посмотреть. Я им ещё восемь лимонов должен. И назад им лишние ракеты с бомбами никак не вернуть. Как там раньше говорилось? Я за собою сжёг обоз?
«Обычно сжигали мосты или корабли». – очень тихо прошелестела Лингва, видно так до конца не определив, был ли этот вопрос чисто риторический или всё же адресован именно ей.
– А корабли-то зачем? – несколько рассеянно спросил я.
«После весьма подозрительной сдачи одного хорошо укрепленного города32, только самые удачливые индивидуумы успели сбежать с семьями на малых гребных судах. Шторм их забросил в красивые места, где они навсегда поселились. А всё потому, что их умные жены сожгли все корабли.»
– Ты это Кисе не вздумай рассказать. Одной страховкой не отделаемся.
«Учту. Но вот что интересно. Раненых илионцев, так их звали, было мало, а их жён и жён погибших много. В хрониках говорится, что во время бегства они добрались до берегов Тибра. Мои расчёты показывают, что они никак не могли туда доплыть. И кораблики слишком примитивные, да и шторм бы не дал Апеннинский полуостров на вёслах обогнуть. А теперь два интересных исторических парадокса. Илионцев после этого стали звать троянцами. Явно искажённое от «менаж-а-труа»33 или просто «а-труа». Даже тебе должна быть очевидна простейшая огласовка. А ближайший к Илиону остров Митилини через некоторое время вообще превратился в Лесбос34! Ты представляешь всю грандиозность моего открытия?»
– Прости, не догоняю. Но, даже если ты права, вместо классической истории, надеюсь, не станешь мне подсовывать свою обновлённую хронологию35? Люди не поймут. А подобными загибами я уже на Вегже36 до самого ливера навпечатлялся.
«Ретроград37». – фыркнула Лингва и отключилась с грохотом захлопнувшейся двери.
– Никакой я не старый гад, а вполне молодой и честный вор. Просто пока без денег и перспектив. – тут мне в голову пришла новая идея, – Киса, загляни-ка на пару слов.
Она появилась в позе оскорблённой невинности, как бы ненароком смахивая невидимые мне слёзы. Даже изредка пошмыгивала. Типа почти незаметно.
– Ты чего?
– Невинную девушку каждый обидеть может. Тут стараешься, готовишься, а некоторые…
– Ладно, извини. Предлагаю подумать за финансы.
– Мы всем обеспечены почти на год, – она вымученно улыбнулась, – Остатка на моём счету хватит на оплату портовых расходов примерно на дюжине разных
31
Scab – струп; короста, парша; а также негодяй, мерзавец, подлец.
32
Троя, иначе называемая Илион, Вилуса, Дардания, Скамандр – древнее укреплённое поселение в Малой Азии на полуострове Троада у побережья Эгейского моря, недалеко от входа в пролив Дарданеллы в турецкой провинции Чанаккале.
33
Любовь втроём (фр. ménage à trois – букв. «хозяйство на троих») – форма полиамории, при которой три человека обоих полов (один мужчина и две женщины либо двое мужчин и одна женщина), находятся в сексуальной связи и живут вместе, в одном доме.
34
Лесбос (Митилини) – греческий остров в северо-восточной части Эгейского моря.
35
«Новая хронология» (сокращённо НХ) – теория радикального пересмотра всемирной истории, созданная группой под руководством академика РАН, математика А. Т. Фоменко.
36
Вегжа – слой сала на остывших щах.
37
Ретроград (от лат. retrogradus – идущий назад) – противник прогресса; человек с отсталыми взглядами.