«Полонез». Книга фантастики. Павел ПарфинЧитать онлайн книгу.
прокатился по двору изумленный рокот. Дракон бесшумно парил в воздухе, над необыкновенным существом, словно крылья, развевались полы фаты, придавая зрелищу еще больше таинственности и магии. Люди с благоговейным трепетом расступались, освобождая дорогу удивительному дракону.
И только один не двинулся с места. Его лицо было плотно забинтовано, а сам он был прикован к инвалидной коляске. Когда дракон плавно проследовал мимо него, незнакомец заметно дернулся в его сторону, точно пытаясь остановить видение, но в последний момент то ли он передумал, то ли у него для этого не хватило сил.
Наконец дракон достиг бочки и, легко взлетев к ее горловине, нырнул в нее – радостные возгласы, вспугнувшие дворовых воробьев, тут же слились в единый счастливый гул. Взглядам преданной толпы снова предстала любимая русалка-нимфа. В свадебной фате, с непонятным, но уже привычным драконом она нагишом плескалась в воде.
И тогда случилось то, о чем Дику часом позже рассказал Михаил. Не зная, что Дик не только избавился от гипса, но уже запросто гуляет по центру города, Михаил приехал проведать друга и случайно оказался очевидцем неожиданного преступления. Как раз в тот момент, когда он, отворив калитку, входил к Дику во двор, раздался выстрел. Стрелял в бочку с нимфой-русалкой тот самый калека в инвалидной коляске, у которого лицо было замотано бинтом.
– Знаешь, кто стрелял?.. Никогда не догадаешься! – нервничая, вскричал Михаил, когда Дик наконец вернулся из города. Михаил терпеливо прождал друга в течение часа, сидя на его кухне. Он пил чай и глядел в окно на двор, где орудовала полиция. – Он хоть и законспирировался, как черт, замотал лицо какой-то тряпкой и даже прикинулся калекой, но я все равно его узнал. Это – Берроуз!
– Да ну?! Я убью его! – зарычал Дик и, выхватив из-за голенища сапога нож, в сердцах воткнул его в стол.
– Погоди убивать, там не все так просто… – Михаил не без усилий выдернул нож из столешницы, положил его на стол, а затем осторожно коснулся пальцем углубления, оставленного ножом. – Берроуз выстрелил, и… ничего поначалу не произошло. Я стоял за его спиной, видел, как он стрелял, и еще подумал: промазал! Но потом будто сработала бомба замедленного действия.
– Что это значит? Говори ясней!
– А то и значит, что вначале мне показалось, что Берроуз промазал, что пуля прошла в нескольких сантиметрах от бочки… Но через несколько секунд бочка разлетелась вдребезги.
– Видать, Берроуз выстрелил в другой раз.
– Нет, никто больше не стрелял. И Берроуз тоже. Он не смог бы это сделать, даже если б очень хотел. После выстрела он выронил пистолет в снег.
С этими словами Михаил полез в карман и вынул пистолет.
– Оп-па! – невольно воскликнул Дик.
Михаил положил пистолет рядом с ножом и, все больше волнуясь, продолжил:
– Берроуза начало всего трясти, как будто у него случился припадок; откуда-то появились двое крепких парней, схватили коляску с трясущимся Берроузом и мигом смотались…