«Полонез». Книга фантастики. Павел ПарфинЧитать онлайн книгу.
непроизвольно вырвалось у Дика, возбужденного собственным рассказом.
– В самом деле эти штуковины похожи на корни хрена. Только сорт неизвестный, прозрачный, – пошутил Михаил.
– Не говори ерунды! Обычные сосульки… – осторожно взяв один из крижалей и поднеся его к глазам, проворчала Мари. – Что ты ими хочешь сказать, Керуак? Не могу разгадать твоего символизма.
– Нет тут никакого символизма… Одна мистика. Сплошная мистика.
И я рассказал вначале фантастический случай с находкой крижалей под нашей ванной, а потом пересказал не менее фантастический сон… Все промолчали, никто не захотел комментировать мой рассказ, лишь Дик в свойственной ему манере съязвил:
– Не знаю, как остальным, а мне «шуба» Юти понравилась больше, чем твои бредовые фантазии.
Я мысленно поблагодарил Дика: его ирония всегда служила мне добрую службу – и, заметно волнуясь, объявил:
– Сейчас я раздам каждому из вас крижаль… Нет, не так – вы сами их возьмете. Лучше вас самих никто не знает своей судьбы.
– Керуак, в какую авантюру ты хочешь нас втянуть? – начал заводиться Дик. – На фиг мне сдалась твоя сосулька?
– Вот с тебя, Дик и начнем, – облегченно вздохнул я. – Тяни свой жребий.
– Да чего ты привязался ко мне?!
– Керуак, можно я вытяну? – вдруг вызвалась Мари. Лукаво взглянув на мужа, добавила: – За Мишку.
– Нет, Дик, – я вдруг решил стоять на своем.
– Ну ты, Керуак, и зануда! Юти, как ты с ним только живешь?
– Ладно, уболтал, – неожиданно сдался Дик. Он вытянул из четырех крижалей один. У меня не было никаких сомнений, что Дику достался его крижаль. Он поднес его к глазам, как минуту назад Мари, повертел его перед носом, наконец спросил: – А что эти черточки означают?
– Какие черточки? – заинтересовался Михаил и потянулся к Дику через стол.
– А ты возьми себе такую же фигню, тогда и поговорим.
Покряхтев и помявшись, Михаил вытянул свой крижаль. На нем тоже были высечены какие-то зарубки или засечки, но форма у них была совсем не такая, как у зарубок на крижале Дика. Я смотрел на засечки во все глаза: я мог поклясться, что вчера вечером их там не было и в помине.
– Жить становится все интересней, – философски заметила Юти. Взглянув на меня, она иронично прищурилась. – А ты что же, Керуак? Всех взбаламутил, а сам?
Я улыбнулся своей мечте в ответ и аккуратно взял с книги крижаль. Нащупал почти у самого тупого его конца засечки. В горле отчего-то мигом пересохло.
– Теперь бы узнать, у кого какой жребий, – невнятным, неожиданно сиплым голосом пробормотал я
– На, выпей воды, – тут же пришла на помощь Юти.
Пока я пил из стакана, все молча смотрели на меня. Первой нарушила молчание Мари:
– Так в чем проблема? У нас же есть книга. Как она там…
– «История