Эротические рассказы

Точильщик. Эжен ШаветтЧитать онлайн книгу.

Точильщик - Эжен Шаветт


Скачать книгу
су за ставку.

      Сюрко, подогретый старым вином, возбужденный зрелищем на Гревской площади и сознанием своего богатства, хохотал и даже стал напевать некогда любимые песенки.

      Брикет, явно заинтересованный, попытался выяснить, в чем причина такого возбуждения.

      – Может, отменим партию? – предложил Брикет.

      – Никогда! – вскричал Сюрко, только что выигравший двенадцать су.

      Брикет скорчил жалкую гримасу. Сюрко рассмеялся:

      – Не горюй, сейчас я развеселю тебя! У меня в погребе есть прекрасное вино, которое я берегу для хороших друзей!

      – Отлично! – повеселел галунщик.

      – Лебик! Возьми в погребе кувшин с мальвазией и принеси нам пару стаканов!

      – Хорошо! – проревел Лебик.

      – Сейчас мы угостимся настоящим нектаром, – обратился хозяин к гостю.

      – Тем лучше, – облизнулся Брикет.

      Они подождали несколько минут.

      – Пока твой Лебик повернется… – рассмеялся галунщик.

      – Это животное настолько глупо, что он мог налить стаканы и не догадаться принести их нам.

      Брикет остановил его, видя, что тот намеревается опять звать Лебика.

      – Оставь его, а то он еще чего-нибудь выкинет. Пожалуй, я сам схожу за стаканами, это будет скорее!

      – Коли есть охота…

      Оба стакана, как и предсказывал Сюрко, стояли на подоконнике, а Лебик уплетал баранью лопатку.

      – Вон мальвазия в стаканах, – промычал он.

      – Что ж ты не принес на стол?

      – Хозяин этого не приказывал.

      Брикет взял поднос и вернулся к столу.

      – Ну как, соседушка? – спрашивал парфюмер при каждом глотке. – Не правда ли, отличное вино?

      – Не мешало бы повторить, чтобы распробовать получше, – схитрил галунщик.

      Ответить Сюрко не успел. Глаза его странно замигали, рот открылся, как будто он хотел что-то сказать, и он скатился со стула, ударившись об пол.

      – Э, соседушка, да ты совсем пьян! – воскликнул Брикет, наклоняясь, чтобы поднять своего собутыльника.

      Он попытался повернуть его, но тут же понял, что с ним что-то не так.

      «Похоже, что с ним удар», – подумал он.

      На его крик вбежала Лоретта. И тут же разослала всех, кто был под рукой, за врачами.

      Явились два врача и, расспросив об обстоятельствах, предшествовавших этому случаю, пришли к выводу, что чрезмерное возбуждение и слишком плотный ужин были причиной апоплексического удара. Они же констатировали смерть.

      Единственная радостная минута в жизни принесла этому угрюмому человеку смерть.

      Лоретта, сомневаясь в приговоре докторов, приказала не хоронить его сразу же. Но по прошествии трех дней сомневаться уже не приходилось.

      Когда покойного Сюрко заколотили в гроб, обшитый трехцветной саржей, Лоретте ничего не оставалось, как распорядиться о доставке его прямо на кладбище, так как церковные обряды были запрещены.

      Кладбище Кламар было расположено довольно далеко, и, когда носильщики доходили до улицы Лусталот, они изнемогали от усталости


Скачать книгу
Яндекс.Метрика