Отражение. Дженнифер Ли АрментроутЧитать онлайн книгу.
Ей сейчас не до моих подколок и явно не хочется со мной препираться. Я же искренне переживал за Кэт – ей столько пришлось пережить, но мне надо было покончить с этим.
– Я понимаю, ты расстроена из-за того, что случилось вчера, но все равно не стоит преувеличивать.
– Дэймон…
– Я не хочу, чтобы Ди решила, будто по городу шастает какой-то безумец и нападает на девушек, и испугалась. – Я стиснул зубы и продолжал ледяным тоном: – Ты меня понимаешь?
У Кэт задрожала нижняя губа, и мне словно ударили под дых. Да, я сволочь. Напрочь лишен сочувствия и эмпатии. Мне не удалось толком ассимилироваться среди людей, на чем так настаивало Министерство обороны, но это не значит, что в моих правилах бить лежачего.
Я хотел было встать, но поймал взгляд Кэт и замер. В эту минуту мне было жаль, что я не могу менять чужие мысли. Может, это и ужасно, но я бы стер воспоминание о нападении. И не только чтобы защитить Лаксенов и Ди, но чтобы взгляд Кэт прояснился и больше не туманился слезами. Готов поклясться, она еще долго не забудет того, что случилось с ней вчера.
Ди в кресле громко, даже демонстративно зевнула.
Кэт дернулась и оглянулась на мою сестру, которая явно уже некоторое время бодрствовала.
– Доброе утро! – пропела она, как птичка, и с шумом опустила ноги на пол. – А вы давно проснулись?
Я тяжело вздохнул.
– Да только что. Вот сидим разговариваем. Ты так громко храпела, что нас разбудила.
Ди фыркнула.
– Все ты врешь. Кэти… ну как ты?
– Немного болит рука и синяки, но в целом нормально.
Ди натянуто улыбнулась и откинула растрепанные волосы с лица.
– Пойду-ка я приготовлю тебе завтрак. – И, не дожидаясь ответа, Ди вскочила и ринулась на кухню. Было слышно, как она открывает дверцы шкафчиков и гремит посудой.
Я снова вздохнул.
– Ладно, – пробормотала Кэт.
Тоже поднявшись, я потянулся, расслабляя напряженные мышцы. С кухни снова донесся звон тарелок. Я понял, что мне делать, и повернулся к Кэт:
– Я люблю Ди больше всех на свете и готов на все ради нее, ради ее счастья и безопасности. Пожалуйста, не пугай ее дурацкими россказнями.
Лицо Кэт перекосилось от боли, и я понял, что ее травмы тут ни при чем: всему виной равнодушие и холод, которыми повеяло от моих слов.
– Ты, конечно, тот еще мерзавец, но так и быть, я ничего ей не скажу, – прошептала Кэт. – Что? Доволен?
Доволен? Наши взгляды встретились, и я ответил честно:
– Вообще-то нет. Ни капли.
Глава 10
Поскольку уверенности в том, что Кэт останется дома, не было, небольшое импровизированное собрание Лаксенов в четверг вечером устроили у нас – чтобы она не попала еще в какую-нибудь беду, а потом прямиком в сумасшедший дом.
Ди провела с Кэт всю среду, я же продолжал, как маньяк, по ночам следить за ее домом. По крайней мере, теперь я наблюдал за ним со своего крыльца.
Когда приехали Томпсоны и Мэтью, уже стемнело. Все собрались в гостиной. Свет у соседей не горел, но я знал, что мама Кэт дома, и надеялся, что хотя бы сейчас