Корбо. Чёрная птица. Татьяна МиляхЧитать онлайн книгу.
«Сан Филипе» наверняка затруднился бы ответить, праздному любопытствующему сколько нелегальных грузов находилось на его корабле, зато он хорошо знал, какое количество полагающихся по штату пушек и боеприпасов к ним он снял перед отплытием, желая погрузить оплаченную звонкой монетой поклажу. Согласно уставу палаты, перед выходом в море судно освидетельствовали инспекторы, дабы убедиться, что на борту имеется всё полагающееся вооружение. Чиновники удовлетворённо оглядывали орудия в полном боевом комплекте, однако получив свою мзду, спокойно закрывали глаза на факт, который был известен любому бродяге в порту – пушки капитан просто «одолжил». Как только подписывался акт, их тут же возвращали на берег для установки на следующий корабль перед инспекцией. А между тем «Сан Филипе» неторопливо тащился перегруженный товаром стремясь скорее попасть в Европу и хорошо заработать на переходе.
Корбо внимательно разглядывал галеон. Величественный многопалубный четырёх мачтовый парусник плюхался по волнам, фыркая брызгами, напоминая толстого кашалота. «Водоизмещением около тысячи тонн», – навскидку прикинул пират. На кораблях этого класса могло размещаться до 80 пушек, но внимательно рассматривая судно, капитан понял на двух батарейных палубах могло расположиться не более шестидесяти орудий, а зная фокусы испанских мореплавателей с заменой оружия на груз пират предположил, что, наверное, пушек на самом деле вдвое меньше, что уравновешивало шансы кораблей. Но галеон мог вмещать до шестисот человек команды и солдат, и Корбо задумался, стоит ли нападать на столь опасную добычу, когда у него на борту всего сто пятьдесят головорезов. Если бы капитан обладал даром ясновидения, то узнал: – в реальности на судне осталась дюжина пушек по шесть с каждого борта, а из четырёхсот человек, только двести пятьдесят составляли команду и солдат, двадцать пять были благородными сеньорами, возвращающимися в Испанию, а оставшиеся пассажиры являлись слугами и свитой господ, а всё остальное пространство галеона было заполнено ценными грузами. Но Корбо не догадывался об этом иначе, от души поблагодарил испанского капитана за жадность, так опрометчиво вышедшего в море в одиночку.
– Нам он не по зубам, – задумчиво произнёс первый помощник.
Корбо презрительно усмехнулся:
– А если я скажу тебе, Ланс, что не позже чем завтра утром груз этого корабля будет храниться в наших трюмах?
– Ты всерьёз думаешь его взять? – удивился помощник.
– Думаю, там есть чем поживиться, – улыбнулся капитан, и снова поднял подзорную трубу разглядывая предполагаемую добычу.
Фрегат пиратов находился от галеона с западной стороны, и Корбо надеялся, что испанцы не заметят противника, ослепляемые лучами опускающегося к горизонту Солнца. Но всё же велел собрать часть парусов и сбросить за корму плавучий якорь, представляющий из себя бревно,