Вторжение в Империю. Скотт ВестерфельдЧитать онлайн книгу.
на первый взгляд, – сообщила Нара. – Каждая из них представляет собой цельный алмаз, выращенный в орбитальной углеродной камере.
Зай вздернул брови. Наверняка прикинул в уме массу. Изготовить крупный алмаз на орбите – это как раз было довольно просто. Опустить такой крупный объект вниз по гравитационному колодцу – вот что было подлинным подвигом инженерной мысли. Оксам снова приподняла бокал.
– Вы обратили внимание на то, капитан-лейтенант, что форма бокалов соответствует огранке колонн?
Зай взглянул на свой бокал.
– Нет, ваше превосходительство, не обратил.
Ага, теперь она уже «превосходительство». Офицер вспомнил об этикете. Означало ли это, что ей удалось расслабить его настолько, что он вспомнил о хороших манерах? Или он почувствовал ее превосходство?
– Но у меня напрашивается и другое сравнение, – продолжал он. – Я начал чувствовать себя бесцельно плавающим пузырьком. Спасибо за то, что предоставили мне спасительное убежище, сенатор.
Краешком глаза Оксам наблюдала за остальными офицерами, прежде сопровождавшими Зая. Взгляды, похлопывания по плечу – так они распространяли новость о бегстве героя. Теперь с него и Нары не спускал глаз старик в звании капитана. Может быть, собирался броситься на помощь и спасти молодого капитан-лейтенанта от Чокнутой Сенаторши?
Капитан Маркус Фенту Масруи, возвышенный, сообщил Наре справочник. Насколько известно, к политике отношения не имеет.
Нара выгнула брови. Не было людей, которые не имели никакого отношения к политике.
– Не уверена, что это убежище надежно, капитан-лейтенант, – проговорила Оксам и многозначительно посмотрела через плечо Зая. – Ваши друзья, похоже, недовольны.
Зай неохотно повернул голову, но тут же снова встретился взглядом с Нарой.
– Не уверен, мэм.
– Но вид у них явно расстроенный.
Капитан Масруи продолжал кружить неподалеку, не решаясь подойти к Заю.
– А вот в этом я уверен, – сказал Зай. – Насчет же того, друзья они мне или нет…
Он улыбнулся, но было видно, что это, скорее всего, не шутка.
– Успех приносит с собой немало ложной дружбы, – сказала Оксам. – По крайней мере, если судить по моему личному опыту, так бывает с успехом в политике.
– Не сомневаюсь, сенатор. И в каком-то смысле в моем успехе тоже есть доля политики.
Оксам прищурилась. О Лауренте Зае она знала очень мало, но, судя по материалам брифинга, полученным ею перед этой вечеринкой, он ни в коем случае не подходил под определение политизированного офицера. Он никогда не радовался переводу в командные структуры или в комиссию по снабжению, не получал военных стипендий. Он происходил из древнего рода блестящих флотских офицеров, но никогда не пользовался своей фамилией, чтобы избежать активных боевых действий. Все Заи были воинами – по крайней мере мужская половина рода.
Они поступали во флот, сражались за монарший престол и погибали. Затем они обретали свое, честно заработанное