Не плачь, орчанка!. Анатолий ДроздовЧитать онлайн книгу.
если господин не сумел оборонить селение, жители вправе выбрать другого. Попытка наказать их подлежит разбирательству у наместника. А он спросит, почему ты не пришел на помощь. Потому что кушал? Что скажет по этому поводу наместник? Как думаешь, высокородный?
– Наместник не узнает, – отмахнулся лоф.
– Если не рассказать.
– Вот как?
Лоф посмотрел на Куворка, и тот прочитал в его глазах приговор.
– Иди! – сказал Гайорк. – Передай воинам, что я хочу с ними поговорить. Расскажут, что видели. На рассвете выступаем к деревне – всей дружиной. Тридцати воинов для нее много, но пусть парни разомнутся. Засиделись. – Лоф хохотнул. – Ты едешь с нами. Понял?
– Да, высокородный! – ответил Куворк и вышел. Заглянув в казарму, он передал воинам повеление лофа и вышел во двор. Присел на скамью у крыльца. Значит, завтра. Смерти Куворк не боялся, но было обидно. За что? Добро погибнуть в бою или умереть от почтенной старости. Но быть зарезанным по приказу тупой скотины? Завтра… Убивать в замке его не станут – слишком много свидетелей. Потому лоф велел ехать с ними. Что может быть естественней смерти управляющего при штурме селения? Случайная стрела или нож в бок… Наверняка лоф сейчас отдает соответствующее повеление. Воины выполнят его, не задумываясь. Они преданы лофу. Им хорошо в Гонсее. Службой не отягощены, жалованье хорошее. Жри, пей и пользуй служанок. Не жизнь, а мечта. За такое любого зарежут. Дернуло же его спорить! В то же время Куворк понимал, что не мог молчать. Обрыдло. Что делать? Бежать? Не выйдет. Лоф прикажет за ним смотреть – на это у него ума хватит. Значит, смерть?
Внезапно перед взором Куворка возникло лицо странного хумми. Почему тот не испугался нападения? Чувствует за собой силу? Какую? И этот железный артефакт за его спиной… Как его хумми назвал? «Автомат»? «А ведь я не сказал о хумми, – вспомнил Куворк. – Лоф стал орать. И воины пришлого не видели: в Гаць впустили меня одного. Лоф считает: ему будут противостоять селяне. А там хумми, владеющий неизвестной нам магией. Почему он спрашивал, на каком расстоянии запускают Кулак? И ему явно понравился мой ответ. Так…»
Куворк осмотрелся. От сараев замка шла служанка с пустым ведром. Ясное дело – выносила свиньям помои.
– Нилорк! – окликнул ее управляющий. – Подойди.
Служанка подбежала. Усыпанное веснушками лицо выражало внимание. Страха в нем не было. Управляющего слуги не боятся. Он хоть и строг, но не наказывает без нужды.
– Ты родом из Гаци? – спросил Куворк.
– Да, господин. – поклонилась Нилорк.
– Давно видела родителей?
– Давно, господин, – Нилорк вздохнула.
– Ты старательная и послушная, – сказал Куворк. – Даю тебе два дня отдыха – прямо сейчас. Возьми мерина в конюшне и скачи. Конюхам скажешь: я велел. Но молчи, что я отпустил тебя к родным. Не то и другие захотят. Скажешь, что с поручением в Тумс.
Он улыбнулся.
– Спасибо, господин!
Нилорк поцеловала ему руку.
– Но-но! – Куворк погрозил ей пальцем. –