День Суркова. Александр ЛебедевЧитать онлайн книгу.
часов после того, как он отправился искать выход, а конца и края этого заведения не предвиделось. Еще через час Сурков собирался сесть на голубой пол, чтобы отдохнуть, но как только выбрал для этого место, наконец увидел конец очереди, увидел, как в ее хвосте люди на ломаном русском спрашивают последнего и встают друг другу в затылок. Сурков быстро миновал крайнего и побежал в том направлении, где голубые стены сходились в одну точку.
* * *
Временами ему казалось, что он слышит звуки, ломаный русский, далекие шаги и тихое пение. Иногда Сурков уставал и садился, прислоняясь спиной к голубой стене. Он не мог точно сказать: спал ли он. Но однажды, открыв глаза, понял, что не помнит, в какую сторону шел. Это повторялось несколько раз, и, окончательно потеряв представление о времени и направлении, Сурков брел, без энтузиазма переставляя ноги. Скорее всего, прошло несколько дней, прежде чем ему в голову пришла замечательная идея – отдыхать на полу головой по направлению движения. Сурков клял себя за то, что не додумался до этого раньше. Теперь он мог быть уверен только в одном: если коридор когда-то закончится, то он узнает об этом первым. Сурков проводил по подбородку ладонью и удивлялся тому, что борода не растет, забывал об этом, проводил снова и удивлялся вновь. Некоторое время Сурков забавлялся тем, что писал неприличные фразы на голубых стенах, но вскоре паркер не захотел писать без наклона, а водить золотым пером по ворсистому полу было невмоготу от скрипа волокон. Он пытался кричать и петь, разговаривал и бился головой о стену, но это ни к чему не приводило.
Когда Сурков вновь увидел очередь, его это не огорчило.
«Разберусь с ублюдком», – подумал он и направился вдоль цепочки людей.
Путь предстоял неблизкий, и Сурков всячески подзадоривал себя мыслями о том, как он выведет на чистую воду урода, ответственного за такое безобразие.
Несколько часов спустя Сурков обменялся взглядом с сержантом милиции, который спокойно разговаривал с соседом.
Наконец он увидел в коридоре горчичный стул и знакомого старичка.
– Молодой человек? – улыбнулся он, узнав Суркова.
Сурков подумал, что дать ему по зубам будет несколько невежливо в первую очередь из-за возраста собеседника. Но позже решил не деликатничать и занес руку для оплеухи.
– Вы не боялись опоздать? Не боялись проболтаться здесь лет пятьдесят или сто?
– Нет! – Сурков из последних сил сдерживал раздражение.
Старик выказал огромное уважение, отступил на шаг, чтобы лучше рассмотреть Суркова, и, наконец, протянул старую морщинистую ладонь.
– А где же ваш ангел-хранитель, а? – подмигнул старик.
– Залетела, – объяснил Сурков.
– Ха-ха-ха! – по-стариковски рассмеялся собеседник. – А у вас хорошее чувство юмора, даже перед судом, мне бы так.
Сурков хотел было задать очередной вопрос, но из-за того, что он увидел, волосы на его голове встали дыбом.
В голубом коридоре находилась обыкновенная двустворчатая