Когда-нибудь ты вернешься. Кэрол МаринеллиЧитать онлайн книгу.
усмехнулась, не совсем понимая, что он сказал, или, скорее, не думая, что он действительно имел это в виду.
– У вас много друзей? – спросила Лидия. Вероятно, это нескромный вопрос, но ведь она тоже немало рассказала о себе.
– Есть несколько.
– Близких друзей?
– Никого, чей день рождения мне надо помнить.
– Я думаю, это избавляет от необходимости тратить время на поиски подарков.
– Не совсем. Мне нравится делать подарки утром.
На этот раз Лидия поняла. Однозначно.
Она немного поежилась.
Он темный, опасный и ужасно притягательный. Она же совершенно не его уровня.
– Я здесь, чтобы осмотреть город, Рауль.
– Значит, вам нужен эксперт.
Уж он-то им был определенно.
Она хотела взять стакан воды, но остановила себя, не уверенная, что ей удастся исполнить этот простой жест, когда воздух вокруг буквально бурлил незнакомой энергией.
– Итак, какие у вас планы на сегодня?
Его голос доносился откуда-то издалека, тем не менее беспрепятственно проникая в ее сознание.
– Я же сказала: осмотреть город. Ну и пройтись по магазинам, чтобы купить платье.
– Хотелось бы мне посмотреть на это.
– Я думала, мужчины не любят шопинг.
– Обычно я тоже.
Его глаза скользнули по ряду пуговиц на ее платье, проступившим сквозь ткань соскам, жаждущим его прикосновений. И снова вернулись к лицу.
– Мне нужно идти, – сказал Рауль и встал.
Лидия осталась сидеть.
«Пожалуйста, иди», – думала она, чувствуя себя буквально опьяневшей от желания.
Рауль позвал официанта. Он говорил по-итальянски, но достаточно медленно, чтобы и Лидия могла понять.
Он попросил забронировать столик на шесть часов вечера.
А потом повернулся туда, где сидела она – теперь спиной к нему, – и наклонил голову. На мгновение Лидия подумала, что он поцелует ее.
Рауль не поцеловал.
Она почувствовала теплое дыхание на своей щеке. Тонкий аромат одеколона. Блестящие черные волосы оказались так близко, что она боролась с собой, чтобы не поднять руку и не запустить пальцы в эту шелковистую массу.
– У вас есть время подумать. До шести, – заявил он.
Лидия моргнула, пытаясь сделать вид, что это просто завтрак, и у нее по-прежнему все под контролем.
– Я уже говорила, сегодня не получится.
– Ну что ж, выбор за вами.
Глава 3
Что, черт возьми, с ней происходит?
Лидия смотрела, как он перешел через улицу и скрылся в отеле.
Даже не обернулся. Просто шел не торопясь.
Ей хотелось, чтобы он скорее исчез и в то же время чтобы обернулся.
Одно движение его пальца – и она побежала бы за ним. Абсолютно не свойственная ей реакция. Она привыкла держать дистанцию с людьми не только физически, но и эмоционально.
Смерть отца перевернула весь мир. Ей пришлось увидеть, как мать одну за другой продает фамильные ценности, пытаясь сохранить видимость благополучия, и выходит замуж за какого-то нелепого болвана. То, что друзья – все до одного – оказались лишь