The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 28: Rome. Giacomo CasanovaЧитать онлайн книгу.
table was laid for thirty, but before dinner Madame Goudar seated herself at the piano, and sang a few airs with the voice of a siren, and with a confidence that did not astonish the other guests as they knew her, but which astonished me extremely, for her singing was really admirable.
Goudar had worked this miracle. He had been educating her to be his wife for six or seven years.
After marrying her he had taken her to Paris, Vienna, Venice, Florence, Rome, etc., everywhere seeking fortune, but in vain. Finally he had come to Naples, where he had brought his wife into the fashion of obliging her to renounce in public the errors of the Anglican heresy. She had been received into the Catholic Church under the auspices of the Queen of Naples. The amusing part in all this was that Sara, being an Irishwoman, had been born a Catholic, and had never ceased to be one.
All the nobility, even to the Court, went to see Sara, while she went nowhere, for no one invited her. This kind of thing is a characteristic of nobility all the world over.
Goudar told me all these particulars, and confessed that he only made his living by gaming. Faro and biribi were the only pillars of his house; but they must have been strong ones, for he lived in great style.
He asked me to join with him, and I did not care to refuse; my purse was fast approaching total depletion, and if it were not for this resource I could not continue living in the style to which I had been accustomed.
Having taken this resolution I declined returning to Rome with Betty and Sir B– M–, who wanted to repay me all I had spent on her account. I was not in a position to be ostentatious, so I accepted his generous offer.
Two months later I heard that l'Etoile had been liberated by the influence of Cardinal Bernis, and had left Rome. Next year I heard at Florence that Sir B– M– had returned to England, where no doubt he married Betty as soon as he became a widower.
As for the famous Lord Baltimore he left Naples a few days after my friends, and travelled about Italy in his usual way. Three years later he paid for his British bravado with his life. He committed the wild imprudence of traversing the Maremma in August, and was killed by the poisonous exhalations.
I stopped at "Crocielles," as all the rich foreigners came to live there. I was thus enabled to make their acquaintance, and put them in the way of losing their money at Goudar's. I did not like my task, but circumstances were too strong for me.
Five or six days after Betty had left I chanced to meet the Abby Gama, who had aged a good deal, but was still as gay and active as ever. After we had told each other our adventures he informed me that, as all the differences between the Holy See and the Court of Naples had been adjusted, he was going back to Rome.
Before he went, however, he said he should like to present me to a lady whom he was sure I should be very glad to see again.
The first persons I thought of were Donna Leonilda, or Donna Lucrezia, her mother; but what was my surprise to see Agatha, the dancer with whom I had been in love at Turin after abandoning the Corticelli.
Our delight was mutual, and we proceeded to tell each other the incidents of our lives since we had parted.
My tale only lasted a quarter of an hour, but Agatha's history was a long one.
She had only danced a year at Naples. An advocate had fallen in love with her, and she shewed me four pretty children she had given him. The husband came in at supper-time, and as she had often talked to him about me he rushed to embrace me as soon as he heard my name. He was an intelligent man, like most of the pagletti of Naples. We supped together like old friends, and the Abbe Gama going soon after supper I stayed with them till midnight, promising to join them at dinner the next day.
Although Agatha was in the very flower of her beauty, the old fires were not rekindled in me. I was ten years older. My coolness pleased me, for I should not have liked to trouble the peace of a happy home.
After leaving Agatha I proceeded to Goudar's, in whose bank I took a strong interest. I found a dozen gamesters round the table, but what was my surprise to recognize in the holder of the bank Count Medini.
Three or four days before this Medini had been expelled from the house of M. de Choiseul, the French ambassador; he had been caught cheating at cards. I had also my reason to be incensed against him; and, as the reader may remember, we had fought a duel.
On glancing at the bank I saw that it was at the last gasp. It ought to have held six hundred ounces, and there were scarcely a hundred. I was interested to the extent of a third.
On examining the face of the punter who had made these ravages I guessed the game. It was the first time I had seen the rascal at Goudar's.
At the end of the deal Goudar told me that this punter was a rich Frenchman who had been introduced by Medini. He told me I should not mind his winning that evening, as he would be sure to lose it all and a good deal more another time.
"I don't care who the punter is," said I, "it is not of the slightest consequence to me, as I tell you plainly that as long as Medini is the banker I will have nothing to do with it."
"I have told Medini about it and wanted to take a third away from the bank, but he seemed offended and said he would make up any loss to you, but that he could not have the bank touched."
"Very good, but if he does not bring me my money by to-morrow morning there will be trouble. Indeed, the responsibility lies with you, for I have told you that as long as Medini deals I will have nothing to do with it."
"Of course you have a claim on me for two hundred ounces, but I hope you will be reasonable; it would be rather hard for me to lose two-thirds."
Knowing Goudar to be a greater rascal than Medini, I did not believe a word he said; and I waited impatiently for the end of the game.
At one o'clock it was all over. The lucky punter went off with his pockets full of gold, and Medini, affecting high spirits, which were very much out of place, swore his victory should cost him dear.
"Will you kindly give me my two hundred ounces," said I, "for, of course, Gondar told you that I was out of it?"
"I confess myself indebted to you for that amount, as you absolutely insist, but pray tell me why you refuse to be interested in the bank when I am dealing."
"Because I have no confidence in your luck."
"You must see that your words are capable of a very unpleasant interpretation."
"I can't prevent your interpreting my words as you please, but I have a right to my own opinion. I want my two hundred ounces, and I am quite willing to leave you any moneys you propose to make out of the conqueror of to-night. You must make your arrangements with M. Goudar, and by noon to-morrow, you, M. Goudar, will bring me that sum."
"I can't remit you the money till the count gives it me, for I haven't got any money."
"I am sure you will have some money by twelve o'clock to-morrow morning.Goodnight."
I would not listen to any of their swindling arguments, and went home without the slightest doubt that they were trying to cheat me. I resolved to wash my hands of the whole gang as soon as I had got my money back by fair means or foul.
At nine the next morning I received a note from Medini, begging me to call on him and settle the matter. I replied that he must make his arrangements with Goudar, and I begged to be excused calling on him.
In the course of an hour he paid me a visit, and exerted all his eloquence to persuade me to take a bill for two hundred ounces, payable in a week. I gave him a sharp refusal, saying that my business was with Goudar and Gondar only, and that unless I received the money by noon I should proceed to extremities. Medini raised his voice, and told me that my language was offensive; and forthwith I took up a pistol and placed it against his cheek, ordering him to leave the room. He turned pale, and went away without a word.
At noon I went to Gondar's without my sword, but with two good pistols in my pocket. Medini was there, and began by reproaching me with attempting to assassinate him in my own house.
I took no notice of this, but told Gondar to give me my two hundred ounces.
Goudar