И тогда она исчезла. Лайза ДжуэллЧитать онлайн книгу.
один из 32 районов, расположен на севере Большого Лондона.
7
Хай Барнет (англ. High Barnet) – станция метро Лондона и бывший железнодорожный вокзал, расположенный в Северном Лондоне.
8
Энфилд – район на севере Лондона.
9
Брент Кросс – торговый центр.
10
Дувр – город и порт в Великобритании, в графстве Кент, административный центр одноименного района.
11
Приблизительно 25 см на 20 см.
12
Пэчворк – вид рукоделия, при котором по принципу мозаики сшивается цельное изделие из кусочков ткани.
13
«Арчеры» (The Archers) – На данный момент это самая длинная радиодрама в истории – более 18 тыс. эпизодов. «Арчеры» – важный элемент британской культуры.
14
Джоггеры – удобные штаны с резинками на лодыжках. Название имеет англоязычные корни и происходит от слова «джоггинг» (бег трусцой).
15
Кристи Николь Тарлингтон, род. 2 января 1969 года – американская топ-модель, одна из супермоделей 90-х.
16
Открытый университет (ОУ) – британский университет открытого образования. Цель его создания – предоставить возможность получить образование людям, желающим учиться в удобном для них месте и в удобное время.
17
Эдмонтон – часть лондонского района Энфилд.
18
Шропшир – графство на западе Англии.
19
Энфилд – самый северный из 32 лондонских боро.
20
Galaxy – бренд молочного шоколада, выпускаемый и продаваемый Mars Incorporated и впервые выпущенный в Великобритании в 1960 году.
21
Барретт – Барретт-стрит находится в лондонском районе Мэрилебон. Как жилой квартал Мэрилебон относится к числу самых престижных в Лондоне.
22
Старгейзер – их называют аристократами в мире лилий за экзотическую красоту необычайно ароматных цветков.
23
T x (Тэ-Икс – от англ. Terminator X), Терминатрикс – персонаж-робот из фильма «Терминатор 3: Восстание машин».
24
Somewhere Only We Know – песня британской рок-группы Keane.
25
Джермин-Стрит – улица в Лондоне в Вестминстере, на которой находятся самые знаменитые мастерские по изготовлению мужских рубашек.