The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Complete. Giacomo CasanovaЧитать онлайн книгу.
up to his neck in debts.”
Nice references, indeed! For a week I went to all the theatres and public places in the hope of making the acquaintance of the count, but I could not succeed, and I was beginning to forget the adventure when one morning, towards eight o’clock Vesian calling on me, told me that his sister was in her room and wished to speak to me. I followed him immediately. I found her looking unhappy and with eyes red from crying. She told her brother to go out for a walk, and when he had gone she spoke to me thus:
“M. de Narbonne, whom I thought an honest man, because I wanted him to be such, came to sit by me where you had left me at the theatre; he told me that my face had interested him, and he asked me who I was. I told him what I had told you. You had promised to think of me, but Narbonne told me that he did not want your assistance, as he could act by himself. I believed him, and I have been the dupe of my confidence in him; he has deceived me; he is a villain.”
The tears were choking her: I went to the window so as to let her cry without restraint: a few minutes after, I came back and I sat down by her.
“Tell me all, my dear Vesian, unburden your heart freely, and do not think yourself guilty towards me; in reality I have been wrong more than you. Your heart would not now be a prey to sorrow if I had not been so imprudent as to leave you alone at the theatre.”
“Alas, sir! do not say so; ought I to reproach you because you thought me so virtuous? Well, in a few words, the monster promised to shew me every care, every attention, on condition of my giving him an undeniable, proof of my affection and confidence—namely, to take a lodging without my brother in the house of a woman whom he represented as respectable. He insisted upon my brother not living with me, saying that evil-minded persons might suppose him to be my lover. I allowed myself to be persuaded. Unhappy creature! How could I give way without consulting you? He told me that the respectable woman to whom he would take me would accompany me to Versailles, and that he would send my brother there so that we should be both presented to the war secretary. After our first supper he told me that he would come and fetch me in a hackney coach the next morning. He presented me with two louis and a gold watch, and I thought I could accept those presents from a young nobleman who shewed so much interest in me. The woman to whom he introduced me did not seem to me as respectable as he had represented her to be. I have passed one week with her without his doing anything to benefit my position. He would come, go out, return as he pleased, telling me every day that it would be the morrow, and when the morrow came there was always some impediment. At last, at seven o’clock this morning, the woman told me that the count was obliged to go into the country, that a hackney coach would bring me back to his hotel, and that he would come and see me on his return. Then, affecting an air of sadness, she told me that I must give her back the watch because the count had forgotten to pay the watchmaker for it. I handed it to her immediately without saying a word, and wrapping the little I possessed in my handkerchief I came back here, where I arrived half an hour since.”
“Do you hope to see him on his return from the country?”
“To see him again! Oh, Lord! why have I ever seen him?”
She was crying bitterly, and I must confess that no young girl ever moved me so deeply as she did by the expression of her grief. Pity replaced in my heart the tenderness I had felt for her a week before. The infamous proceedings of Narbonne disgusted me to that extent that, if I had known where to find him alone, I would immediately have compelled him to give me reparation. Of course, I took good care not to ask the poor girl to give me a detailed account of her stay in the house of Narbonne’s respectable procuress; I could guess even more than I wanted to know, and to insist upon that recital would have humiliated Mdlle. Vesian. I could see all the infamy of the count in the taking back of the watch which belonged to her as a gift, and which the unhappy girl had earned but too well. I did all I could to dry her tears, and she begged me to be a father to her, assuring me that she would never again do anything to render her unworthy of my friendship, and that she would always be guided by my advice.
“Well, my dear young friend, what you must do now is not only to forget the unworthy count and his criminal conduct towards you, but also the fault of which you have been guilty. What is done cannot be undone, and the past is beyond remedy; but compose yourself, and recall the air of cheerfulness which shone on your countenance a week ago. Then I could read on your face honesty, candour, good faith, and the noble assurance which arouses sentiment in those who can appreciate its charm. You must let all those feelings shine again on your features; for they alone can interest honest people, and you require the general sympathy more than ever. My friendship is of little importance to you, but you may rely upon it all the more because I fancy that you have now a claim upon it which you had not a week ago: Be quite certain, I beg, that I will not abandon you until your position is properly settled. I cannot at present tell you more; but be sure that I will think of you.”
“Ah, my friend! if you promise to think of me, I ask for no more. Oh! unhappy creature that I am; there is not a soul in the world who thinks of me.”
She was so deeply moved that she fainted away. I came to her assistance without calling anyone, and when she had recovered her consciousness and some calm, I told her a hundred stories, true or purely imaginary, of the knavish tricks played in Paris by men who think of nothing but of deceiving young girls. I told her a few amusing instances in order to make her more cheerful, and at last I told her that she ought to be thankful for what had happened to her with Narbonne, because that misfortune would give her prudence for the future.
During that long tete-a-tete I had no difficulty in abstaining from bestowing any caresses upon her; I did not even take her hand, for what I felt for her was a tender pity; and I was very happy when at the end of two hours I saw her calm and determined upon bearing misfortune like a heroine.
She suddenly rose from her seat, and, looking at me with an air of modest trustfulness, she said to me,
“Are, you particularly engaged in any way to-day?”
“No, my dear.”
“Well, then, be good enough to take me somewhere out of Paris; to some place where I can breathe the fresh air freely; I shall then recover that appearance which you think I must have to interest in my favour those who will see me; and if I can enjoy a quiet sleep throughout the next night I feel I shall be happy again.”
“I am grateful to you for your confidence in me. We will go out as soon as I am dressed. Your brother will return in the mean time.”
“Oh, never mind my brother!”
“His presence is, on the contrary, of great importance. Recollect, my dear Vesian, you must make Narbonne ashamed of his own conduct. You must consider that if he should happen to hear that, on the very day he abandoned you, you went into the country alone with me, he would triumph, and would certainly say that he has only treated you as you deserved. But if you go with your brother and me your countryman, you give no occasion for slander.”
“I blush not to have made that remark myself. We will wait for my brother’s return.”
He was not long in coming back, and having sent for a coach we were on the point of going, when Baletti called on me. I introduced him to the young lady, and invited him to join our party. He accepted, and we started. As my only purpose was to amuse Mdlle. Vesian, I told the coachman to drive us to the Gros Caillou, where we made an excellent impromptu dinner, the cheerfulness of the guests making up for the deficiencies of the servants.
Vesian, feeling his head rather heavy, went out for a walk after dinner, and I remained alone with his sister and my friend Baletti. I observed with pleasure that Baletti thought her an agreeable girl, and it gave me the idea of asking him to teach her dancing. I informed him of her position, of the reason which had brought her to Paris, of the little hope there was of her obtaining a pension from the king, and of the necessity there was for her to do something to earn a living. Baletti answered that he would be happy to do anything, and when he had examined the figure and the general conformation of the young girl he said to her,
“I will get Lani to take you for the ballet at the opera.”
“Then,” I said, “you must begin your lessons tomorrow. Mdlle. Vesian stops at my hotel.”
The