Тайна леди Одли. Мэри Элизабет БрэддонЧитать онлайн книгу.
домой, она не села с мужем и падчерицей за обеденный стол, но тут же ушла к себе в гардеробную в сопровождении горничной Фиби Маркс. В отношении этой девушки леди Одли вела себя несколько неровно: порою довольно доверительно, порою слишком сдержанно. Но в общем хозяйкой она была снисходительной, и у Фиби не имелось оснований жаловаться на судьбу. В этот вечер, несмотря на усталость, леди Одли была в необычно приподнятом настроении, и, живо описав скачки и всех, кто там присутствовал, она между прочим заметила:
– Утомилась я до смерти, Фиби. Целый день на жарком солнце! Каким, должно быть, страшилищем кажусь я сейчас со стороны!
Она взглянула на себя в зеркало. Свечи, горевшие по обеим его сторонам, чуть потрескивали.
– Вы чуточку побледнели, миледи, – ответила горничная, раздевая свою госпожу. – А вообще-то вы все такая же хорошенькая, как всегда.
– Пожалуй, ты права, Фиби, – сказала леди Одли, садясь в кресло и отбрасывая кудри назад.
Фиби, стоя у нее за спиной, принялась их расчесывать, готовя миледи ко сну.
– Знаешь, Фиби, некоторые говорят, мы с тобой очень похожи.
– Я тоже про это слышала, миледи, – тихо отозвалась девушка. – Но, конечно же, это глупость: вы, ваша милость, по-настоящему прекрасны, а я обыкновенная деревенщина.
– Ну не скажи, – великодушно заметила госпожа, – ты действительно похожа на меня, и ты хороша собой, но тебе – как бы это выразиться поточнее? – недостает цвета. Смотри сама: у меня волосы бледно-желтые с золотым отливом, а у тебя – серые, грязноватые; у меня брови и ресницы темно-каштановые, а у тебя почти что – прости, я говорю это с великим сожалением, – почти что белые, дорогая Фиби. И еще: у тебя цвет лица болезненный, желтоватый, а у меня – здоровый, розовый. Впрочем, одна бутылка жидкости для волос – такие продаются, помнишь, мы читали в газете на странице с объявлениями? – одна баночка румян, и ты будешь такой же красивой, как я, Фиби!
Она еще долго болтала, перескакивая с пятого на десятое, перебрала кучу сюжетов и позабавила горничную, перемыв кости всем, кого встретила на скачках. Падчерица, войдя в комнату, чтобы пожелать миледи спокойной ночи, была неприятно удивлена: госпожа и служанка громко смеялись, обсуждая одно из приключений, случившихся в этот день с миледи. Алисия никогда не фамильярничала с прислугой. Не сказав ни слова, она вышла из гардеробной, с негодованием закрыв за собой дверь.
– Расчеши мне волосы еще раз, Фиби, – попросила леди Одли, когда девушка закончила свою работу. – Мне так нравится болтать с тобой! – Наконец она отпустила горничную, но тут же вернула ее назад. – Фиби Маркс, – сказала леди Одли, глядя Фиби прямо в глаза, – мне нужно, чтобы ты оказала мне одну услугу.
– Слушаю, миледи.
– Я хочу, чтобы ты отправилась в Лондон первым же утренним поездом и сделала то, что я попрошу. Если сделаешь все как надо и будешь держать язык за зубами, я дам тебе пять фунтов и день отпуска.
– Слушаю, миледи.
– Посмотри-ка, плотно ли