Русское затмение. Борис УчастныйЧитать онлайн книгу.
да и сам обряд возможен только в неосознанном или порабощённом состоянии духа, запрещающем разумное осмысление своих действий.
Во многих библейских писаниях существует некорректный многократный перевод, укрывающий и искажающий смысл сказанного и сделанного, это происходит практически по всем каноническим текстам, переведённым с древнееврейского на русский и особенно для русских. Но сейчас, религиозным толкователям всё труднее переворачивать смысл сказанного и объяснять странные и откровенно отвратительные моменты жития потомков Адама и Евы, даже в редактированном их библейском переводе. Что касается чужих земель и их имущества, в самих же иудейских писаниях сказано всё более конкретно и менее двусмысленно чем в Библейском их переводе;
«И это справедливо, – говорит рабби Альбо, – ибо Бог дал евреям власть над жизнью и имуществом других народов». (Sepher Haikarim III, 25, Jalkut Simeoni, folio 83, col. 3)
Если раньше «батюшке» достаточно было сказать стремящимся к познанию и пытающимся понять святые писания – «бес в тебе!», то теперь, это звучит по меньшей мере неубедительно, так как давно уже иудаизм лёг в основу современного христианства. Не понимание какого-либо учения и бездумное следование за ним, только потому что следовали бабушки, дедушки и многие другие, это большая ошибка многих людей ищущих понимания души и пути следования к Богу. Подобные устремления могут направить не к Богу и спасению души, а в примитивное духовное рабство – которое в толковании лукавого, может называться спасением. К тому же надо понимать, что в союзе государства и религии людей в прошлом особо не спрашивали во что они хотят верить, и каким конам (канонам) служить.
Сорок лет Моисей евреев по пустыне водил и существует несколько версий зачем он это делал. В одной версии, это что бы сделать их свободными, в другой, чтобы вывести некую касту беспрекословных, чётко выполняющих волю своего Господа (Господина). Вторая версия выглядит более правдивой, тем более, что она вытекает из самих еврейских писаний, приведённых в Библии: «Там бог дал народу устав и закон, и там испытывал его. И сказал: если ты будешь слушаться гласа господа, бога твоего, и делать угодное пред очами его, и внимать заповедям его, и соблюдать все уставы его, то не наведу на тебя ни одной из болезней, которые навел я на Египет, ибо я господь (бог твой), целитель твой» (Исход Глава 15)
Но как бы то ни было, что-то из этих людей делали, и то, что сделали, двигаясь в последствии великой миграцией (исходом) в чужие земли, неведомым оружием глубокого проникновения буквально разрушало действующую систему управления в разных странах и устанавливало иную систему религиозно-государственного правления – изменяя культуру и моральные ценности духовно порабощённого на своих землях народа. Всё это происходило по средствам распространения культов, религий и идеологий, невероятным образом влияющих на существующую власть и народ, делающими их агрессивными в отношении друг друга и одновременно более управляемыми из вне. Египетское и Вавилонское царства