Эротические рассказы

Wilfrid Cumbermede. George MacDonaldЧитать онлайн книгу.

Wilfrid Cumbermede - George MacDonald


Скачать книгу
violins enter the ear of my companion than she started to her feet.

      ‘What’s the matter?’ I asked, looking up from the book.

      ‘Don’t you hear the music?’ she said, half-indignantly.

      ‘I hear it now,’ I answered; ‘but why—?’

      ‘Come along,’ she interrupted, eagerly. ‘We shall just be in time to see them go across from the drawing-room to the ball-room. Come, come. Leave your candle.’

      I put down my book with some reluctance. She led me into the armoury, and from the armoury out on the gallery half-encompassing the great hall, which was lighted up, and full of servants. Opening another door in the gallery, she conducted me down a stair which led almost into the hall, but, ascending again behind it, landed us in a little lobby, on one side of which was the drawing-room, and on the other the ball-room, on another level, reached by a few high, semi-circular steps.

      ‘Quick! quick!’ said Clara, and turning sharply round, she opened another door, disclosing a square-built stone staircase. She pushed the door carefully against the wall, ran up a few steps, I following in some trepidation, turned abruptly, and sat down. I did as she did, questioning nothing: I had committed myself to her superior knowledge.

      The quick ear of my companion had caught the first sounds of the tuning of the instruments, and here we were, before the invitation to dance, a customed observance at Moldwarp Hall, had begun to play. In a few minutes thereafter, the door of the drawing-room opened; when, pair after pair, the company, to the number of over a hundred and fifty, I should guess, walked past the foot of the stair on which we were seated, and ascended the steps into the ball-room. The lobby was dimly lighted, except from the two open doors, and there was little danger of our being seen.

      I interrupt my narrative to mention the odd fact that so fully was my mind possessed with the antiquity of the place, which it had been the pride of generation after generation to keep up, that now, when I recall the scene, the guests always appear dressed not as they were then, but in a far more antique style with which after knowledge supplied my inner vision.

      Last of all came Lady Brotherton, Sir Giles’s wife, a pale, delicate-looking woman, leaning on the arm of a tall, long-necked, would-be-stately, yet insignificant-looking man. She gave a shiver as, up the steps from the warm drawing-room, she came at once opposite our open door.

      ‘What a draught there is here!’ she said, adjusting her rose-coloured scarf about her shoulders. ‘It feels quite wintry. Will you oblige me, Mr Mellon, by shutting that door? Sir Giles will not allow me to have it built up. I am sure there are plenty of ways to the leads besides that.’

      ‘This door, my lady?’ asked Mr Mellon.

      I trembled lest he should see us.

      ‘Yes. Just throw it to. There’s a spring lock on it. I can’t think—’

      The slam and echoing bang of the closing door cut off the end of the sentence. Even Clara was a little frightened, for her hand stole into mine for a moment before she burst out laughing.

      ‘Hush! hush!’ I said. ‘They will hear you.’

      ‘I almost wish they would,’ she said. ‘What a goose I was to be frightened, and not speak! Do you know where we are?’

      ‘No,’ I answered; ‘how should I? Where are we?’

      My fancy of knowing the place had vanished utterly by this time. All my mental charts of it had got thoroughly confused, and I do not believe I could have even found my way back to the library.

      ‘Shut out on the leads,’ she answered. ‘Come along. We may as well go to meet our fate.’

      I confess to a little palpitation of the heart as she spoke, for I was not yet old enough to feel that Clara’s companionship made the doom a light one. Up the stairs we went—here no twisting corkscrew, but a broad flight enough, with square turnings. At the top was a door, fastened only with a bolt inside—against no worse housebreakers than the winds and rains. When we emerged, we found ourselves in the open night.

      ‘Here we are in the moon’s drawing-room!’ said Clara.

      The scene was lovely. The sky was all now—the earth only a background or pedestal for the heavens. The river, far below, shone here and there in answer to the moon, while the meadows and fields lay as in the oblivion of sleep, and the wooded hills were only dark formless masses. But the sky was the dwelling-place of the moon, before whose radiance, penetratingly still, the stars shrunk as if they would hide in the flowing skirts of her garments. There was scarce a cloud to be seen, and the whiteness of the moon made the blue thin. I could hardly believe in what I saw. It was as if I had come awake without getting out of the dream.

      We were on the roof of the ball-room. We felt the rhythmic motion of the dancing feet shake the building in time to the music. ‘A low melodious thunder’ buried beneath—above, the eternal silence of the white moon!

      We passed to the roof of the drawing-room. From it, upon one side, we could peep into the great gothic window of the hall, which rose high above it. We could see the servants passing and repassing, with dishes for the supper which was being laid in the dining-room under the drawing-room, for the hall was never used for entertainment now, except on such great occasions as a coming of age, or an election-feast, when all classes met.

      ‘We mustn’t stop here,’ said Clara. ‘We shall get our deaths of cold.’

      ‘What shall we do, then?’ I asked.

      ‘There are plenty of doors,’ she answered—‘only Mrs Wilson has a foolish fancy for keeping them all bolted. We must try, though.’

      Over roof after roof we went; now descending, now ascending a few steps; now walking along narrow gutters, between battlement and sloping roof; now crossing awkward junctions—trying doors many in tower and turret—all in vain! Every one was bolted on the inside. We had grown quite silent, for the case looked serious.

      ‘This is the last door,’ said Clara—‘the last we can reach. There are more in the towers, but they are higher up. What shall we do? Unless we go down a chimney, I don’t know what’s to be done.’ Still her voice did not falter, and my courage did not give way. She stood for a few moments, silent. I stood regarding her, as one might listen for a doubtful oracle.

      ‘Yes. I’ve got it!’ she said at length. ‘Have you a good head, Wilfrid?’

      ‘I don’t quite know what you mean,’ I answered.

      ‘Do you mind being on a narrow place, without much to hold by?’

      ‘High up?’ I asked with a shiver.

      ‘Yes.’

      For a moment I did not answer. It was a special weakness of my physical nature, one which my imagination had increased tenfold—the absolute horror I had of such a transit as she was evidently about to propose. My worst dreams—from which I would wake with my heart going like a fire-engine—were of adventures of the kind. But before a woman, how could I draw back? I would rather lie broken at the bottom of the wall. And if the fear should come to the worst, I could at least throw myself down and end it so.

      ‘Well?’ I said, as if I had only been waiting for her exposition of the case.

      ‘Well!’ she returned.—‘Come along then.’

      I did go along—like a man to the gallows; only I would not have turned back to save my life. But I should have hailed the slightest change of purpose in her, with such pleasure as Daniel must have felt when he found the lions would rather not eat him. She retraced our steps a long way—until we reached the middle of the line of building which divided the two courts.

      ‘There!’ she said, pointing to the top of the square tower over the entrance to the hall, from which we had watched the arrival of the guests: it rose about nine feet only above where we now stood in the gutter—‘I know I left the door open when we came down. I did it on purpose. I hate Goody Wilson. Lucky, you see!—that is if you have a head. And if you haven’t, it’s all the same: I have.’

      So


Скачать книгу
Яндекс.Метрика