Детектив. Артур ХейлиЧитать онлайн книгу.
Он отчаянно надеялся, что она сменит гнев на милость и на этот раз.
В машине воцарилось молчание. У Хорхе достало такта не нарушать его. В конце концов Эйнсли мрачно сказал:
– Моя жена нарадоваться не может, что вышла замуж за полицейского.
– Сильно рассердилась? – сочувственно спросил Хорхе.
– Вне себя, хотя я никак не возьму в толк, с чего бы, – криво усмехнулся Эйнсли. – Вся моя вина лишь в том, что я испортил семье отпуск, потому что мне надо встретиться с убийцей, который утром будет мертв. На моем месте любой добропорядочный отец семейства поступил бы так же, верно?
– Но ведь вы работаете в отделе убийств, – пожал плечами Хорхе. – Есть вещи, от которых мы не можем отказаться. Посторонний не всегда это поймет… Нет, я лично никогда не женюсь, – резюмировал он решительно.
При этом Хорхе вдруг резко нажал на акселератор и обошел слева одну машину, подрезав при этом другую. Ее водитель возмущенно засигналил.
– Осторожнее, ради всего святого! – зарычал Эйнсли. Затем он повернулся и взмахнул рукой в надежде, что обиженный водитель воспримет этот жест как извинение. – К смерти приговорен Дойл, а не мы с тобой, – сказал он уже более спокойно.
– Извините, сержант, – нахмурился Хорхе. – Немного увлекся гонкой.
Эйнсли понял, что Лео Ньюболд был прав. Хорхе действительно иногда опасен за рулем, но это нисколько не умаляло его чисто кубинского обаяния. На слабый пол оно действовало особенно сильно. Каждая из тех потрясающе красивых женщин, с которыми он встречался, была от него без ума, но по неясным причинам он всякий раз быстро находил ей замену.
– И с твоими замашками ты еще думаешь о женитьбе? – спросил Эйнсли.
– Должен же я рассмотреть все варианты.
– Ты и рассматриваешь, донжуан эдакий! Я заметил вчера, даже Эрнестина не смогла устоять перед твоими чарами.
– Эрнестина – обычная шлюха, сержант. Банкноты в бумажнике, вот и все чары.
– У меня тоже были при себе деньги, но со мной она не заигрывала.
– Верно. Это потому, что… не знаю, как сказать… Потому что вас все уважают. Для такой девицы это было бы все равно что строить глазки родному дядюшке.
Эйнсли только улыбнулся.
– Ты вчера хорошо поработал, Хорхе. Я был горд за тебя, – сказал он и откинулся на спинку сиденья…
Пожилой турист Вернер Нойхаус взял напрокат «кадиллак» для прогулки по Майами и заплутал в переплетении пронумерованных улиц города, многие из которых в придачу к номеру имеют еще и название, а иногда и не одно. Потеряться в Майами немудрено даже для местного жителя. На свою беду, незадачливый немец заехал в Овертаун – недоброй славы район, – где на него напали, ограбили и застрелили. Тело преступники выбросили из машины, а «кадиллак» угнали. Бессмысленное и жестокое убийство. Если мотивом мерзавцев было ограбление, они без труда могли завладеть деньгами туриста, не убивая его.
Похищенный автомобиль был сразу же объявлен в розыск.
Поскольку убийство иностранца было чревато международными осложнениями,