Поцелуй опасного мужчины. Синди МайерсЧитать онлайн книгу.
о чем-нибудь приятном и радующем глаз. Вообразите долину среди гор и низвергающиеся водопады. Или песчаный берег океана с накатывающими на него волнами. Представьте место на земле, где вам было бы спокойно и хорошо.
– О’кей.
– О чем вы думаете?
– О тренажерном зале.
– О тренажерном зале? – заморгала она.
– Физические упражнения помогают мне расслабиться.
Вот почему у него такие бицепсы и плечи!
– Таким образом вполне расслабиться невозможно. А как вы проводите отпуск? Ходите на пляж или ездите на озера в горах?
– В последний раз мы с Гэсом и еще двумя приятелями ходили в горы и забрались на одну вершину.
Она представила эту картину: группа мачо с тяжелыми рюкзаками проходят несколько миль без остановки, они заросли щетиной и давно не мылись, питаются консервами. Ее передернуло.
– Вряд ли это сработает. Он сел на кушетке:
– Давайте начнем сначала. Можно попробовать маятник. Лучше мне на чем-то сфокусироваться.
Она замялась на мгновение, но решила, что отпускать его нельзя. Это станет ее профессиональной неудачей. Она сняла со своей шеи ожерелье – золотую цепочку с медальоном в виде сердечка. Подарок от Престона, за несколько месяцев до его гибели.
– Ложитесь и еще раз постарайтесь расслабиться, – скомандовала она.
Джек лег на кушетку и сосредоточил взгляд на цепочке.
– Смотрите на медальон. – Она начала медленно его раскачивать. – Смотрите и считайте в обратном порядке начиная с девяноста девяти.
– Девяносто девять. Девяносто восемь. Девяносто семь…
Она перевела взгляд с медальона на его золотисто-зеленые глаза. В них она увидела такую боль, что едва не выронила цепочку. Он взял ее за руку:
– Пожалуйста. Вы должны мне помочь.
Его пожатие было крепким и теплым. От его прикосновения ее тело наполнилось теплом. Низ ее живота обдало жаром, чего не случалось много месяцев. Она снова почувствовала себя привлекательной женщиной, рядом с которой находится полный сил мужчина. Она осторожно высвободила руку, которую еще несколько секунд словно жгли горячие иголочки.
– Я хочу вам помочь, агент Прескотт. Но сознание человека устроено слишком сложно. Его проблемы не разрешить с помощью одной формулы или медицинской процедуры.
Часы на ее столе звякнули, и она взглянула на циферблат:
– Боюсь, что сегодняшний сеанс пора заканчивать. Но я надеюсь, что скоро мы встретимся еще раз.
Он отвернулся, разочарованно сжал челюсти и повел плечами:
– Вы действительно поможете мне вспомнить убийцу Гэса?
– Не могу обещать, что вы когда-нибудь вспомните увиденное в день гибели вашего друга. Но восстановить в памяти кое-какие обстоятельства того происшествия вам помогу. Настоятельно рекомендую вам больше разговаривать об этом с друзьями. Не только о Гэсе, но и о ваших ранениях. Тем более что вам не по душе сидеть сложа руки в отпуске.
Он вздрогнул и снова