Эротические рассказы

The Continental Monthly, Vol. 1, No. 6, June, 1862. VariousЧитать онлайн книгу.

The Continental Monthly, Vol. 1, No. 6, June, 1862 - Various


Скачать книгу
at New-Orleans. For me he conceived a paternal affection, and many a time remonstrated with Mr. Percival, and entreated him to devote himself to his family, and abandon the course of life which was leading him to ruin. He often spoke of his desire to return to Mexico, and lived constantly in the hope of the decree being revoked, which had driven him into exile. One day he disclosed the chief cause of his desire to return, by revealing the secret we have imparted to you.'

      ''Pardon me, madame,' I said, 'but tell me how General Ramiro gained his information? Exploring for opal mines is hardly part of the duties of a General, even in Mexico.'

      ''I was about to explain that,' replied the lady. 'An Indian, convicted of murdering a monk, some three years previously, was condemned to death. On being taken, according to Mexican usage, on the eve of execution, to the confessional, he refused the slightest attention to the exhortations of the priests, affirming that he had written a letter to the Governor, which would secure his pardon.

      ''True enough, a party of dragoons arrived during the night, and took him away. The letter was addressed to General Ramiro, then acting as Governor, and contained promises of a revelation of the highest importance.

      ''When conducted to the General, the Indian proved, by a host of details, the existence of an opal mine, which he had accidentally discovered, and in return for the revelation, demanded a free pardon.'

      ''I understand, perfectly, madame,' I added, seeing Adéle hesitate.

      ''I feel,' she said, 'a certain reluctance at this portion of my narrative, for it forces me to lay bare an act which General Ramiro ever after regretted, and which—' ''Madame, I will spare you the recital; the fact is, the General gained the Indian's secret, and then—unfortunately for the Indian—forgot to fulfill his promise.'

      ''Alas! sir, you have rightly judged. Two hours after the interview, the Indian suffered the garrote, and General Ramiro became the sole possessor of this important secret. I will not attempt to justify my venerable friend. He sincerely lamented his sin, and retribution followed him with long, sad years of exile and poverty. We often sat together for hours, he talking of his wonderful mine, and longing for his recall to his native land. His enemies, however, held a firm hold of government, and growing weary of delay, he made overtures to this firm of Brown and Hunt, through their correspondents in New-Orleans. Being sadly in want of funds, he was even mad enough to give a hint of some kind, relative to an opal mine, which was to be worked by them on joint account.

      ''Before any definite arrangement was perfected, an event occurred which is indelibly impressed on my memory. The General, after spending a portion of the afternoon with us, had returned to his home; and about eleven at night, a messenger begged my immediate attendance on him. He had been taken suddenly ill; and my husband, who was cognizant of the paternal affection the General felt for me, urged me to hasten to his bedside.

      ''I found him at the point of death; but my presence seemed to call him back to life. 'My child,' said he, placing in my hands a very voluminous letter, 'this is all I have to give you. Farewell, dear child, I am going. Farewell, forever.' In a few moments he was no more. I returned home a prey to the most intense grief, and for several days did not think of opening the letter I had received from my dying benefactor. It contained the most precise details of the situation of the opal mine, and advice as to the best means of reaching it.

      ''So you see, Mr. Rideau,' she added, after a slight pause, 'the secret is known only to three persons—Arthur, Pepito, and myself. What, under the circumstances, would you do?'

      ''I see but one course, madame—prompt action; by this means only can you hope to succeed. You should start without a day's delay.'

      ''And Pepito?'

      ''Take him with you.'

      ''Your advice would be excellent were it practicable; but the state of Mr. Livermore's health will not permit him to travel.'

      ''Oh! never fear, Adéle; your presence and your care will keep me up. I shall gain strength by change of air and scene.'

      'Adéle was, probably, about to protest against such a proof of his attachment, when she was interrupted by a knock at the door.

      ''It is Pepito,' said I. My conjecture proved correct. Opening the door, the Mexican appeared, dressed in a new suit, and evidently not a little proud of his external improvements. He bowed politely to Mr. Livermore and myself, and then bending before Adéle, took her hand and raised it with true Mexican grace, to his lips.

      ''You arrive, Pepito,' said Adéle, 'at the very moment we are talking about you.'

      'Pepito again bowed to the lady.

      ''Señora,' said he, 'to please you I would die; to obey you I would kill myself.'

      'The exaggerated tone of Mexican politeness which prompted this reply did not surprise Adéle, but it brought a smile to her lips.

      ''I trust my wishes will not lead to such disastrous results,' she replied. 'The fact is, Señor Pride thinks shortly of undertaking another journey; and as his health is delicate, we are anxious you should bear us company. I need not add, the zeal you have already shown, will not fail to secure our interest in your future welfare.'

      ''Indeed! does his excellency intend starting very soon? May I be allowed to ask where is he going?'

      ''To the same place,' said Arthur.

      ''Oh! oh! I see; the herbs and shells I brought were not enough to answer his excellency's purpose; you want more of the shells—eh, Señor?'

      'Yes, a few more,' said Arthur, with a deep sigh, for he felt acutely the ironical tone which the Mexican assumed.

      ''Well, what would you say, Señor Pride, if, instead of the few I handed you, I had brought a sack full—you would not feel angry, would you?'

      ''Scoundrel! you have not dared to thus deceive me?' exclaimed Mr. Livermore, starting to his feet and advancing toward Pepito, with an air of menace.

      ''Unfortunately, I did not; but you have proved to me what a fool I was, not to suspect their value. You evidently attach immense importance to them.'

      ''Control your temper, Arthur,' said Adéle, in English, 'or you will ruin every thing.'

      ''After all,' resumed Pepito, 'it is only a chance deferred, not a chance lost. With a good horse, I can soon make up for lost time.'

      'His tone of defiance annihilated the self-possession even of Adéle; while as for Arthur, he looked the very picture of despair. I, therefore, resolved to smooth matters over, and if possible, to bring Pepito to terms. At first he listened to me very unwillingly, and answered sulkily and laconically; but wearied at last by my pertinacity, he suggested that it was scarcely fair play for me to assume to sit as judge in a cause wherein I was an interested party.'

      ''You are strangely mistaken, Pepito,' I said, in reply; 'I can swear to you on my honor, and by the holy Virgin of Guadalupe, that I am not in any way a party to this transaction; and that its success or its failure will not affect me to the extent of a real.

      ''Oh! I beg your pardon, Caballero,' muttered Pepito, on whom my adjuration by the holy Virgin of Guadalupe, had produced an unexpected effect. 'In that case I will trust to your advice; I rely on your honor. Now tell me—I know very well these shells are valuable—how much would a mule-load be worth—two thousand dollars?'

      ''Yes, and perhaps more.'

      ''You speak frankly, like a man!' he exclaimed with delight; 'you don't seek to take advantage of my ignorance; you are a true gentleman. Tell me where I could sell these things.'

      ''You could find no one to buy them in this country; they must be sent either to Europe or New-York.'

      ''The devil! that upsets my plans. I know no one in Europe, no one in New-York; besides, I can neither read nor write; I should be cheated on all hands. Is there no way to settle this business between ourselves? Listen, now: I will agree not only to accompany Señor Pride as his guide, but to do all the work when we arrive at our destination, on condition that he pays me two thousand dollars for every trip we make. What do you say to my proposition?'

      ''That it is Señor Pride who must answer you, not I.'

      XI

      'Obeying


Скачать книгу
Яндекс.Метрика