Криабал. Свет в глазах. Александр РудазовЧитать онлайн книгу.
по счастливой случайности у него не вышло.
Когда допрос закончился и заместителя посла увели, Остозилар вся как будто обмякла. Усевшись на каменный табурет, принцесса тяжко вздохнула и признала:
– Ты был прав, воевода. Ты был прав.
– Прикажете начинать готовиться к войне, ваше высочество? – холодно осведомился Брастомгруд.
– Да какой войне, ну что ты в самом-то деле? – поморщилась Остозилар. – Какой войне? Ну да, я ошибся в намерениях хобиев. Они действительно дерзкие злобные недоноски и хотят покорить мир. Но ты правда считаешь, что у них что-то получится?
– Кобольдаланд они захватили.
– Кобольдаланд. И все. Одна-единственная страна – это еще не весь мир. Тем более что Кобольдаланд… ну право же, воевода, ну сам посуди. Чтобы захватить Кобольдаланд, хватило бы твоей сотни гвардейцев. Кобольды не умеют воевать.
Фырдуза эти слова слегка задели. Но Остозилар даже не замечала, что он все еще здесь, стоит тенью позади Брастомгруда. Раздраженно почесывая седалище, принцесса заявила:
– Нам нечего бояться кротов. Пусть пытаются сколько влезет. Граница с Рекуланом у нас перекрыта. Так что, чтобы до нас добраться, им вначале придется пройти через Кободард, одолеть вардов. Думаешь, они одолеют их легко, воевода? Варды – не кобольды, Кободард – не Кобольдаланд. А когда кроты крепко там увязнут, когда медведи их как следует отколошматят, – выступим мы. И возьмем их всех голыми руками.
– Всех – в смысле всех хобиев, ваше высочество?
– Всех – в смысле всех! Хобиев. Вардов. Кобольдов. Мы начнем освободительную войну… и ты же не станешь спорить, что под нашей властью им всем будет житься гораздо лучше?
– Вам виднее, ваше высочество. Но что, если хобии не увязнут в Кободарде надолго? Что, если они разобьют вардов быстро… так же быстро, как разбили кобольдов?
– Силы глубинные, да что ты несешь-то все время, воевода?! Не разобьют они их! А даже если вдруг и случится чудо – да пусть приходят! Пусть приходят прямо сюда, под стены Хасмы! Ты думаешь, они смогут ее взять?!
Взять Хасму – дело чрезвычайно сложное, в этом Фырдуз уже убедился и сам. Столица Яминии расположена на краю бездонной пропасти, а с другой стороны у нее сплошная каменная толща. Единственный путь в город – прочный, но очень тонкий мост. Достаточно одного цверга, чтобы удерживать его против любого количества захватчиков.
– Хасма нерушима, воевода! – фыркнула принцесса. – Она не бывала взята со дня основания Яминии! Так что пусть хобии приходят – мы просто скинем их в пропасть!
И тут издали донесся трубный гудящий звук. Как будто ревел громадный зверь. Фырдуз не понял, что это значит, но все цверги сразу побледнели.
– Рог Реодорна!.. – воскликнул Брастомгруд. – Город атакуют!
Глава 6
Из тумана выступал остров. Каменистый, угрюмый, накрытый словно шапкой из облаков. Увидев торчащие из нее шпили, Танзен невольно поежился. Никогда раньше он не посещал это место, да и сейчас предпочел бы