Увековечено костями. Саймон БекеттЧитать онлайн книгу.
губами. Глаз не отвести.
Дело не только во внешности. Она излучала энергию, чисто физическую притягательность, которая заливала светом всю комнату. Вспомнились завистливые слова Фрейзера: «Жена – сногсшибательная красотка».
Он прав.
Едва заметная улыбка стала шире при виде Страчана.
– Поймала тебя! Так вот где ты бываешь, когда идешь «по делам»?
У нее был тот же легкий южноафриканский акцент. Страчан поднялся и поцеловал ее.
– Виноват. Как ты догадалась, что я здесь?
– Пошла в магазин, он оказался закрыт, – сказала она, снимая перчатки из черной кожи с меховой каемкой – очевидно, дорогие. На левой руке были обыкновенное золотое обручальное кольцо и кольцо с бриллиантом, отливавшим голубоватым блеском. – В следующий раз когда захочешь тайно пропустить рюмочку, не оставляй машину у входа.
– Это Оскар виноват. Он затащил меня сюда.
– Оскар, негодник, как ты посмел? – Она потрепала собаку, которая начала возбужденно прыгать вокруг. – Ладно, успокойся.
Затем посмотрела на меня, ожидая, чтоб нас представили. Карие глаза были столь темными, что казались черными.
– Это Дэвид Хантер. Дэвид, это моя жена Грейс.
Она улыбнулась и протянула мне руку:
– Приятно познакомиться, Дэвид.
Целуя руку, я почувствовал тонкий запах духов с мускусом.
– Дэвид – эксперт судебной медицины. Он прибыл сюда с полицией, – пояснил Страчан.
– Боже, какой ужас! – Грейс посерьезнела. – Надеюсь, жертва не из местных жителей. Звучит эгоистично, но… вы меня понимаете.
Я понимал. Когда речь заходит о несчастьях, мы все становимся эгоистичны и начинаем молиться: «Только не я, только не со мной».
Страчан поднялся.
– Приятно было встретиться с вами, доктор Хантер. Может, еще пересечемся до вашего отъезда.
Грейс томно потянулась.
– Могу я выпить хоть бокальчик, раз уж зашла?
– Угощаю, госпожа Страчан.
Предложение последовало от Гутри, мужчины с увесистым животом. Создавалось впечатление, он выпил много больше других. Забытая Карен Тейт позеленела от ревности.
Грейс Страчан душевно ему улыбнулась:
– Спасибо, Шон, но, вижу, Майкл порывается уйти.
– Извини, дорогая. Мне показалось, ты хочешь домой. Я собирался готовить мидии на ужин, но если ты не голодна…
– Похоже на шантаж. – Она посмотрела на мужа с хитрецой.
Страчан повернулся ко мне:
– Будет время, езжайте в горы посмотреть захоронения в каменных пирамидах. Там целая группа. Из неолита. Это нечто.
– Не у всех такие пристрастия, дорогой. – Грейс покачала головой с деланым раздражением. – Майкл увлекается археологией. Старые руины нравятся ему больше меня.
– Это просто хобби, – уверил Страчан, смутившись. – Идем, Оскар, ленивец наш. Пора.
Он помахал рукой в ответ на уважительные пожелания «спокойной ночи», провожавшие их до самых дверей. На выходе они едва не столкнулись