Антропогенный фактор. Виталий ЗабиркоЧитать онлайн книгу.
фантом проходили? Извольте расписаться в получении!
Я совсем растерялся.
– И что теперь делать?
– Что делать? Никогда больше не ходить сквозь фантомы!
Я приблизился к столу, внимательно вглядываясь в мёртвенно-синее лицо инверта. Он сидел неподвижно, как истукан, и, в отличие от крысоида в коридоре, не дышал. Как настоящий труп.
– Вы должны совершить обратную инверсию, – подсказал Эстасио. – Садитесь в него, иначе никогда не избавитесь.
Я с недоверием посмотрел на маршрутного сценариста. В глазах негра светилось понимание и сочувствие. Тогда я обошёл вокруг стола, приблизился к инверту и на мгновение замешкался. Казалось, от него веет холодом, как от мертвеца, но, скорее всего, ощущение было инстинктивным, навеянным зрительным восприятием, так как, садясь на стул и совмещаясь с инвертом, холода я не ощутил.
В глазах мигнула неяркая вспышка, в ушах снова, как при прохождении фантома крысоида, по-мышиному пискнуло, и инверт с тихим шелестом лопнул, рассыпавшись по полу белесыми, быстро скачущими в разные стороны шариками.
И тотчас над столом с раздирающим ушные перепонки громом полыхнула молния разрядника.
– Эх, опять не попал! – сокрушённо помотал головой Эстасио, поводя дулом разрядника. Белесые шарики рассыпавшегося инверта исчезли, словно растворившись в воздухе.
– Что за детский сад?! – взорвался коммодор, ударив ладонью по столу. – Вы что себе позволяете?!
– Не кипятись, Гримур, – пожал плечами Эстасио, убирая под стол руку с разрядником. – Надо же образец получить, а тут удобный случай представился…
– Здесь я вам не Гримур, а коммодор Гримур! – отчеканил коммодор и, болезненно поморщившись, прикрыл глаза солнцезащитными очками-консервами. – Извольте охотиться в нерабочее время только на верхнем ярусе и вне помещений! Своим выстрелом вы могли повредить аппаратуру!
– Я отрегулировал дальность разряда… – попытался оправдаться Эстасио.
– Всё, – отрезал коммодор. – Инцидент исчерпан. Начинаем работу. – Его лицо вновь приобрело выражение невозмутимости. – Прошу вас, координатор, – кивнул он сидящему рядом Ктесию.
– Постараюсь быть кратким, – начал Ктесий. – Поскольку с проектом сети туркомплексов на Мараукане все ознакомлены заранее и каждый знает круг своих служебных обязанностей, я не буду останавливаться на достоинствах и недостатках проекта. Мы здесь собрались не для того, чтобы обсуждать проект, а чтобы претворять его в жизнь. Поэтому предлагаю начать с рекогносцировки на местности. Возражения есть?
Никто не проронил ни слова.
– Хорошо, – кивнул Ктесий. Он выдвинул из стола пульт и защёлкал клавишами. – Для начала рассмотрим карту…
Над столешницей возникла призрачная панорама части поверхности Марауканы.
– Всем видно?
Пытаясь избавиться от звона в ушах после грома разрядника, я некстати повёл головой.
– Что-то не так, Вольдемар?
– Нет-нет, всё нормально… Это