Как отделаться от жениха и не влюбиться. Екатерина РомановаЧитать онлайн книгу.
это понимать? Когда я утратила контроль над собственным поведением? Сейчас решается моя судьба, мое будущее, а я позволяю эмоциям взять верх! Нет, так не пойдет. Вспоминаю, что читала в книге и иду на абордаж! Берегитесь, герцог. Марго Ассанж идет вас соблазнять! Ну, сейчас даст себе мысленную оплеуху и точно пойдет!
– Ее милость, смешенка Дома ветра баронесса Марго Ассанж, гостья его светлости, герцога Луки де Гена! – торжественно объявил мажордом присутствующим. Я округлила глаза и недовольно посмотрела на мужчину с седой бородкой:
– А вы ничего не перепутали, уважаемый?
Серые глазки юркнули в карточку с моим именем.
– Нет, все верно, ваша милость.
– В таком случае, я сама, – недовольно улыбнулась и во всеуслышание заявила: – уважаемый мажордом упустил, что я, ко всему прочему, невеста его светлости, герцога Андреаса де Гена.
Громкое заявление предназначалось для двух незнакомых девиц, которые расположились по правую и по левую руку от моего ненаглядного. Очевидно, что карточка с моим именем напротив будущего супруга, как и положено по этикету Флоссии. Девушка с огромным пером на шляпке фыркнула.
– Простите, вы хотели что-то сказать…
– Герцогиня Ротширдская, – подсказал Андреас.
– Вы хотели что-то сказать, герцогиня? – я устроилась за столом и нелюбезно посмотрела на соперницу. Слишком глубокое декольте кричаще-красного платья демонстрировало вульгарно огромную грудь с нарисованной родинкой. Я даже не знала, куда глядеть, на родинку или на огромную черную шляпку с кучей перьев.
– Афиширование вашего статуса выдает отчаяние. Мы здесь все в равном положении, – надменно изрекла герцогиня, подарив Андреасу обожающий взгляд. Мужчина обреченно вздохнул.
– Если мне не изменяет память, во Флоссии запрещено многоженство.
– Так мы и не жены еще, – справедливо заметила девушка, сидящая по правую руку от Андреаса.
– Графиня Илаин, – удрученно произнес герцог.
– И вас это устраивает, леди?
– Не вижу в этом проблемы, – скучающим тоном заявила герцогиня и накрыла ладонь Андреаса своей ладошкой. – Ведь это очевидно, что только я подхожу его светлости.
– Ага, как второй подбородок лицу нашей матушки, – полушепотом заметила Бригитта, наклонившись к Присцилле. Фраза предназначалась и для моих ушей, судя по плутоватому взгляду сестер, и я не смогла сдержать улыбки.
– Что вас так развеселило, баронесса? Не скрасите и наш досуг, пока мы ждем хозяев? – графиня, которая предпочла чуть менее вычурное декольте на лиловом шелковом платье, явно намеревалась выставить меня в глупом свете. Да обе так называемые невесты, кажется, решили действовать единым фронтом.
– Любуюсь перьями на шляпке герцогини, – решила сменить тему и убрать от себя внимание. Лично я всегда предпочитала небольшие изящные шляпки, которые скорее дополняют прическу, нежели являются самостоятельным предметом туалета.
– О, это страусиные перья, – приосанилась герцогиня, расхваливая свою шляпку, словно