Дорогами тьмы. Филиппа ГрегориЧитать онлайн книгу.
зависимости суждений тебе явно не откажешь, – насмешливо заметила Ишрак.
– Ну а нашего главного фактотума Фрейзе ты уже знаешь. – Изольда указала на молодого человека, протиснувшегося в щель приотворенной двери, за которой он подслушивал весь разговор.
– Главного…?
Изольда ободряюще кивнула.
– Именно так его должно теперь называть, – сказала она твердо. – Мы невероятно ценим его и воздаем ему по заслугам.
– Не просто слуга, – подчеркнул Фрейзе. – Без меня они как без рук.
– Да, компания у нас разношерстная, – согласился брат Пьетро. – Но чего мы только не пережили вместе! Милорд доволен нашими отчетами и однажды, во время нашего расследования, удостоил нас своим посещением.
– Неужели? – ахнул брат Иероним. – Но почему?
– Это нам, конечно, неведомо, – уклончиво ответил брат Пьетро.
– Может, ты нам скажешь почему, – Изольда посмотрела на брата Иеронима. – Это случилось, когда оттоманы пристали к берегу, чтобы починить свою галеру, а их капитан Раду-бей напросился на обед с Лукой. Милорд заявил, что Раду-бей – заклятый враг христиан, который пытался взять его в плен.
– Не могу вам ничего сказать, – отрывисто сказал он, отводя взгляд. – Знаю только, что этот мавр, Раду-бей, – правая рука самого султана, угроза всему христианскому роду и нашей христианской церкви.
– Он не мавр, – возразила Ишрак. – У него светлая кожа.
– Но тогда почему он враг милорда, главы Ордена Тьмы? – спросила Изольда.
– Любой мавр – наш недруг, – наставительно заявил расследователь. – Ибо успехи оттоманов – это знамение конца нашего мира. Что до Раду-бея, то меня он не интересует, и в ваших приказах он не упоминается. Так что не будем строить догадок.
Брат Иероним, пресекая дальнейшие разговоры, решительно достал из кармана свиток.
Фрейзе кивнул в сторону Луки – вот, мол, сбываются мои наихудшие опасения, и пробормотал:
– Снова запечатанный приказ. Адью, рагу из цыпленка и кнедлики.
– А мы любим строить догадки, – проворковала Ишрак, и Лука криво усмехнулся.
– Прочесть приказ вслух, перед всеми? – гонец Ордена вопрошающе посмотрел на Луку.
Молодой человек утвердительно кивнул.
– Без знаний и умений каждого мы бы ни на шаг не продвинулись в расследованиях.
Посланник милорда удивленно приподнял брови, словно никогда не слышал ничего более удивительного, сорвал печать и расправил свиток на обеденном столе.
Все сели за стол и замерли в ожидании.
– Все указывает на то, что мир наш поразила болезнь, известная как танцевальная чума, – начал брат Иероним. – La maladie de la danse[1]. Согласно приказу милорда, вам следует отправиться по старой дороге на север, затем на восток и пройти вдоль берегов Дуная. По дороге – вспышка болезни произошла где-то в той области – вы услышите рассказы о плясунах, которые движутся вниз по реке. Где они сейчас, нам неизвестно. Расспрашивайте
1
Плясовое помешательство (