Бунтари Лемборнского университета. Марина АндрееваЧитать онлайн книгу.
Нет… Это слово совершенно не отражает переполнивших мою душу чувств и эмоций. Здесь было… непередаваемо! Выход с лестницы обрамлял парапет из балясин, вырезанных из какого-то блестящего нежно-бежевого камня. А за ними простирался просторный, залитый ярким солнечным светом полукруглый зал, отделанный тем же камнем. Здесь имелся и жарко пылающий камин, в котором я заметила жутчайше дорогой вечный огнекамень. За нашими спинами располагались пять невесть куда ведущих дверей, а перед нами, вдоль огромных панорамных окон, занимающих всю оставшуюся часть стены, стояли тонкой работы резные скамьи из того же материала, что покрывал стены и пол.
– Как красиво, – забыв об усталости, выдохнула вмиг очутившаяся возле окна Милания.
Не согласиться было сложно. Внизу виднелся основательно одичавший сад, в центре которого располагался окруженный покрытой цветущим разнотравьем поляной небольшой пруд. Но это не шло ни в какое сравнение с тем, что простиралось за пределами крепостной стены: вдали темной полосой зеленел лес, а перед ним вдоль холмов извивалась широкой сияющей лентой полноводная река, впадающая… в самое настоящее море!
Выходит, мы находимся возле самой границы Лемборнских территорий. А это, ни много ни мало, три дня пути!
– Узнав, где находится этот замок, я купила телепорт к ближайшему портовому городу, – угадав мои мысли, пояснила Надия. – А оттуда добиралась на наемной бричке. Пойдемте, покажу спальни, – добавила она и повернулась к дверям на противоположной стене.
Мы с подругами тут же направились следом за ней.
– На этом этаже четыре спальни, – пересекая зал, рассказывала Надия. – И выход на лестницу, ведущую на следующий этаж. Там еще две спальни, кабинет и библиотека.
– Библиотека? – хором переспросили мы, а я ощутила, что хочу именно ее увидеть в первую очередь, хотя и понимала, что, скорее всего, это просто помещение со стеллажами для книг.
– Да, но я там еще не разбиралась. Заклинания в таких местах использовать опасно…
– Там что, есть книги?! – воззрилась на нее Адриана.
– Кто о чем, а ты все о том же, – с каким-то грустным вздохом закатила глаза Милания.
– Мила! Нет на мне проклятия! – видимо, вспомнив мои слова, выпалила Адриана. – Вот совсем, ни крошечки! Ни даже вот столечко! – она большим пальцем указала на самый кончик своего мизинчика.
– Да? – Ее сестра недоверчиво приподняла бровь. – Когда речь заходит о книгах, в это совсем не верится.
– Но это правда, – как-то обиженно поджав губки, тихо произнесла Адриана.
– Девчонки, хватит вам ссориться, – встав между ними, примирительно произнесла я. – Если там есть книги, то я тоже не прочь была бы на них взглянуть…
– Да с тобой-то как раз все ясно, – отмахнулась Адриана и, не замечая моего обескураженного вида, добавила: – Но у меня-то действительно нет этого демонова проклятия. Я просто пыталась привлечь внимание графа Дортанса.
Пока я переваривала ее слова, адресованные