Предание. Судный день. Сергей ФокинЧитать онлайн книгу.
им отпор. Другого выхода нет. Не перебей их мы, они перебьют нас.
– Их в десятки раз больше.
– Мы что-нибудь придумаем и для начала покинем машину. Эффекта неожиданности не выйдет, будем брать хитростью.
– Что ты задумал?
– Идем за мной, подкрадемся поближе.
Подойдя к лагерю заказчика на расстояние метания ножа, они смогли насчитать шестнадцать бойцов, вооруженных новейшим оружием. В палатке, охраняемой со всех сторон, по всей видимости сидел сам антиквар.
– Наша цель – этот навес. Уберем связующее звено, и вся цепочка разбежится по углам. – Договорив, Малик услышал уже знакомый звук взвода курка.
Подкравшийся боец упал на колени, издал раздражающий хрип и прилег замертво. Питер, парень был не промах, я бы даже сказал, далеко не промах. В свои юные годы он был высоко квалифицированным вором, умеющий выпутываться из любых передряг.
– Как ты успел так быстро среагировать?
– Я видел, как он крался за нами, просто решил подождать пока он подберется поближе.
– А ты молоток! И мне кажется, что у меня созрел план. Габриэль, сколько у нас осталось бомб.
– Три.
– Для навеса в самый раз.
– Для навеса хватит и одной.
– Питер, я надеюсь бегаешь ты так же быстро?
– Что ты задумал? – Недоверчиво смотрела на Малика Рейчел.
– Питер, не мешало бы тебе отвлечь наших друзей, пока я буду пробираться в палатку. Ты согласен?
– Гранату можно бросить и отсюда.
– Я должен с ним сперва поговорить.
– Ты же его отправляешь на верную смерть. – Встала на дыбы Рейчел.
– Я согласен. – Выкинул необдуманную фразу Шац.
– Да вы спятили!
– Хорошо, а нам тогда что делать. – Снова проворчал Хантер.
– Возвращайтесь к машине и приготовьтесь отступать.
– Здорово придумал, ничего не скажешь.
– Габриель, можешь хоть сейчас не спорить.
Питер, не дожидаясь решения, отбежал примерно на двадцать шагов и стал криком заигрывать с наемниками, привлекая к себе внимание. Открыв по Шацу огонь, они отдалились от своего лагеря и отправились за ним в погоню. Для Малика это был единственный шанс попасть внутрь. Схватив три осколочных гранаты, он обнажил лезвие катаны и исчез в глубине шатра.
X
– И что теперь? – После минутного молчания, раздался голос Рейчел.
– Ты все слышала, пошли. Хотят по скорее своей смерти, пожалуйста, я не буду им мешать.
Хантер на корточках, прикрываясь от пуль, добрался до брошенного мустанга, пропустил даму вперед и усадил ее на заднее сиденье. Его нутро неожиданно для самого себя раздвоилось на два фронта, и Габриель не мог теперь понять, как ему правильней поступить. Но не долго в нем боролись два человека и приняв наконец решение, Хантер запер Рейчел на ключ, схватил из багажника один из автоматов Калашникова и отправился на помощь Шацу. Питер был очень юркий и легко уворачивался от надвигающейся