The Atlantic Monthly, Volume 13, No. 77, March, 1864. VariousЧитать онлайн книгу.
I had believed that I was strong enough to parry the thrusts of fortune; but I have found that my heart was tried and afflicted in my imprisonment, because the great beauty of this new Emperor overwhelmed me in the moment that my eyes looked upon him. I trusted in my greatness, and that immense wealth which excites and unites so many, that, if I would turn to your religion, I might gain him for a husband; but when I came into the presence of this lovely Empress, I regarded it as certain that they belonged to each other by their equal rank; and that argument, which showed the vanity of my thoughts, brought me to the determination in which I now stand. And since Eternal Fortune has taken the direction of my passion, I, throwing all my own strength into oblivion, as the wise do in those affairs which have no remedy, seek, if it please you, to take for my husband some other man, who may be the son of a king, to be of such power as a good knight ought to have; and I will become a Christian. For, as I have seen the ordered order of your religion, and the great disorder of all others, I have seen that it is clear that the law which you follow must be the truth, while that which we follow is lying and falsehood.'
"When the Emperor had heard all this, embracing her with a smile, he said, 'Queen Calafia, my good friend, till now you have had from me neither word nor argument; for my condition is such that I cannot permit my eyes to look, without terrible hatred, upon any but those who are in the holy law of truth, nor wish well to such as are out of it. But now that the Omnipotent Lord has had such mercy on you as to give you such knowledge that you become His servant, you excite in me at once the same love as if the King, my father, had begotten us both. And as for this you ask, I will give you, by my troth, a knight who is even more complete in valor and in lineage than you have demanded.'
"Then, taking by the hand Talanque, his cousin, the son of the King of Sobradisa,—very large he was of person, and very handsome withal,—he said,—
"'Queen, here you see one of my cousins, son of the King whom you here see,—the brother of the King my father,—take him to yourself, that I may secure to you the good fortune which you will bring to him.'
"The Queen looked at him, and finding his appearance good, said,—
"'I am content with his presence, and well satisfied with his lineage and person, since you assure me of them. Be pleased to summon for me Liota, my sister, who is with my fleet in the harbor, that I may send orders to her that there shall be no movement among my people.'
"The Emperor sent the Admiral Tartarie for her immediately, and he, having found her, brought her with him, and placed her before the Emperor. The Queen Calafia told her all her wish, commanding her and entreating her to confirm it. Her sister, Liota, kneeling upon the ground, kissed her hands, and said that there was no reason why she should make any explanation of her will to those who were in her service. The Queen raised her and embraced her, with the tears in her eyes, and led her by the hand to Talanque, saying,—
"'Thou shalt be my lord, and the lord of my land, which is a very great kingdom; and, for thy sake, this island shall change the custom which for a very long time it has preserved, so that the natural generations of men and women shall succeed henceforth, in place of the order in which the men have been separated so long. And if you have here any friend whom you greatly love, who is of the same rank with you, let him be betrothed to my sister here, and no long time shall pass, before, with thy help, she shall be queen of a great land.'
"Talanque greatly loved Maneli the Prudent, both because they were brothers by birth and because they held the same faith. He led him forth, and said to her,—
"'My Queen, since the Emperor, my lord, loves this knight as much as he loves me, and as much as I love thee, take him, and do with him as you would do by me.'
"'Then, I ask,' said she, 'that we, accepting your religion, may become your wives.'
"Then the Emperor Esplandian and the several Kings, seeing their wishes thus confirmed, took the Queen and her sister to the chapel, turned them into Christians, and espoused them to those two so famous knights,—and thus they converted all who were in the fleet. And immediately they gave order, so that Talanque, taking the fleet of Don Galaor, his father, and Maneli that of King Cildadan, with all their people, garnished and furnished with all things necessary, set sail with their wives, plighting their faith to the Emperor, that, if he should need any help from them, they would give it as to their own brother.
"What happened to them afterwards, I must be excused from telling; for they passed through many very strange achievements of the greatest valor, they fought many battles, and gained many kingdoms, of which if we should give the story, there would be danger that we should never have done."
With this tantalizing statement, California and the Queen of California pass from romance and from history. But, some twenty-five years after these words were written and published by Garcia Ordoñez de Montalvo, Cortés and his braves happened upon the peninsula, which they thought an island, which stretches down between the Gulf of California and the sea. This romance of Esplandian was the yellow-covered novel of their day; Talanque and Maneli were their Aramis and Athos. "Come," said some one, "let us name the new island California: perhaps some one will find gold here yet, and precious stones." And so, from the romance, the peninsula, and the gulf, and afterwards the State, got their name. And they have rewarded the romance by giving to it in these later days the fame of being godmother of a great republic.
The antiquarians of California have universally, we believe, recognized this as the origin of her name, since Mr. Hale called attention to this rare romance. As, even now, there are not perhaps half a dozen copies of it in America, we have transferred to our pages every word which belongs to that primeval history of California and her Queen.
THE BROTHER OF MERCY
Piero Luca, known of all the town
As the gray porter by the Pitti wall
Where the noon shadows of the gardens fall,
Sick and in dolor, waited to lay down
His last sad burden, and beside his mat
The barefoot monk of La Certosa sat.
Unseen, in square and blossoming garden drifted,
Soft sunset lights through green Val d'Arno sifted;
Unheard, below the living shuttles shifted
Backward and forth, and wove, in love or strife,
In mirth or pain, the mottled web of life:
But when at last came upward from the street
Tinkle of bell and tread of measured feet,
The sick man started, strove to rise in vain,
Sinking back heavily with a moan of pain.
And the monk said, "'T is but the Brotherhood
Of Mercy going on some errand good:
Their black masks by the palace-wall I see."—
Piero answered faintly, "Woe is me!
This day for the first time in forty years
In vain the bell hath sounded in my ears,
Calling me with my brethren of the mask,
Beggar and prince alike, to some new task
Of love or pity,—haply from the street
To bear a wretch plague-stricken, or, with feet
Hushed to the quickened ear and feverish brain,
To tread the crowded lazaretto's floors,
Down the long twilight of the corridors,
'Midst tossing arms and faces full of pain.
I loved the work: it was its own reward.
I never counted on it to offset
My sins, which are many, or make less my debt
To the free grace and mercy of our Lord;
But somehow, father, it has come to be
In these long years so much a part of me,
I should not know myself, if lacking it,
But