Эротические рассказы

Теория Общего Мира. Книга 1. Скальный город. Александр ОрловЧитать онлайн книгу.

Теория Общего Мира. Книга 1. Скальный город - Александр Орлов


Скачать книгу
профессора.

      Идея проверить слова из записки незнакомца показалась Райту весьма своевременной.

      – Чего? – недоумевала чародейка, глядя как воин рыскает по комнате.

      – Камень черный найди какой-нибудь тут. Надо. – резко говорил темноволосый и принялся осматривать книжные полки.

      Ланария пожала плечами и стала помогать в поисках. Обыскав весь кабинет они ничего не нашли.

      – Посмотрим снизу. – запустил слова на ходу воин и ринулся вниз по лестнице.

      – А его ты предлагаешь так тут и оставить? – вопросительным тоном заявила Ланария, оставшаяся в комнате с мёртвым телом.

      – Есть предложения? – остановился на полпути Райт, и состроил вопросительную физиономию.

      Чародейка последний раз глянула издалека на труп и поспешно спустилась за воином по лестнице.

      Они перерыли все комнаты, но не нашли никакого намека на черный камень. Двое вернулись в гостиную, и осмотрев каминную полку также ничего не обнаружили.

      Райт выдохнул и безнадежно посмотрел на Ланарию. За ее спиной он увидел свечную лампу, направленную концом зажжённой свечи ближе к стене. Он медленно подошел к лампе и увидел, как огонь свечи нещадно поедал находящийся чуть выше стеновой камень.

      – Черный камень, – подумал Райт и медленно закивал головой.

      Ланария с интересом наблюдала за тем, что делает ее спутник.

      – Шестой камень вправо от чёрного, – продолжал рассуждения воин.

      Он отодвинул висящий на стене гостиной гобелен.

      Отсчитав шесть серых камней от закопченного, придерживая другой рукой гобелен он увидел едва заметные символы на седьмом камне.

      – Лана, – подозвал ее Райт: – что здесь написано?

      Золотоволосая покрутила головой, вглядываясь в едва заметные рунические надписи:

      – Это на парсимонском. Я не особо хорошо его изучала, но сейчас кое-что попробую.

      Лана достала из своей сумки потрепанную книгу красного цвета.

      – Что это? – удивлённо спросил воин.

      – Женщина на базаре сказала, что мне эта книга точно понадобится! Ей вроде так кто-то сказал! И ещё она назвала меня золотоволосой, представляешь? – наблюдая за реакцией воина, спросила чародейка.

      – Представляю… – задумчиво отозвался Райт, вспоминая записку, переданную трактирщицей.

      Лана немного удивилась, однако почти не подала виду и начала искать в книжке нужные ей страницы.

      – Откройся, но молчи. – произнесла Ланария, приложив ладонь к камню с выщербленными иероглифами.

      Оба спутника ждали какой-то реакции, однако ее не последовало.

      – А как по-парсимонски это звучит? – поинтересовался Райт.

      – Vhura-asi-nuarara, – выговорила Лана.

      Райт прислонил ладонь к камню с высеченными иероглифами и не особо понимая что говорит, изрек:

      – Вхура аси нуарара.

      За стеной послышались щелчки и грубое трение металлических цепей о камень. Путники отошли от стены


Скачать книгу
Яндекс.Метрика