Эротические рассказы

Blackwood's Edinburgh Magazine - Volume 62, No. 384, October 1847. VariousЧитать онлайн книгу.

Blackwood's Edinburgh Magazine - Volume 62, No. 384, October 1847 - Various


Скачать книгу
child, in the presence of his adult friends,—has it never been remarked, how infinitely amusing he may be, and what an advantage he has from this two-fold audience? He lets loose all his fancy, under pretence that he is talking to a child, and he couples this wildness with all his wit, and point, and shrewdness, because he knows his friend is listening. The child is not a whit the less pleased, because there is something above its comprehension, nor the friend at all the less entertained, because he laughs at what was not intended for his capacity. A writer of children's tales—(If they are any thing better than what every nursery-maid can invent for herself)—is precisely in this position: he will, he must have in view the adult listener. While speaking to the child, he will endeavour to interest the parent who is overhearing him; and thus there may result a very amusing and agreeable composition.

      We have met with some children's tales which, we thought, were so plainly levelled at the parent, that they seemed little more than lectures to grown-up people in the disguise of stories to their children. Some of the very clever stories of Miss Edgeworth appear to be more evidently designed for the adult listener, than to the little people to whom they are immediately addressed. And they may perhaps render good service in this way. Perhaps some mature matron, far above counsel, may take a hint which she thinks was not intended—may accept that piece of good advice which she fancies her own shrewdness has discovered, and which the subtle, Miss Edgeworth had laid, like a trap, in her path.

      We are happy, we repeat, that we do not feel it incumbent upon us to settle the rules, the critical canon, of this nursery literature. We have no objection, however, to peep into it now and then, and we shall venture to give our readers another of Andersen's little stories, and so take our leave of him. We omit a sentence, here and there, where we can without injury to the tale; yet we have no fear that our gravest readers will think the extract too long. Our quotation is from the volume called "Tales from Denmark." There is another collection called, "The Shoes of Fortune;" these are higher in pretension, and inferior in merit.

      THE EMPEROR'S NEW CLOTHES

      "One day a couple of swindlers, who called themselves first-rate weavers, made their appearance in the imperial town of——. They pretended that they were able to weave the richest stuffs, in which not only the colours and the pattern were extremely beautiful, but that the clothes made of such stuffs possessed the wonderful property of remaining invisible to him who was unfit for the office he held, or was extremely silly.

      "'What capital clothes they must be!' thought the Emperor. 'If I had but such a suit, I could directly find out what people in my empire were not equal to their office; and besides, I should be able to distinguish the clever from the stupid. By Jove, I must have some of this stuff made directly for me!' And so he ordered large sums of money to be given to the two swindlers, that they might set to work immediately.

      "The men erected two looms, and did as if they worked very diligently; but in reality they had got nothing on the loom. They boldly demanded the finest silk, and gold thread, put it all in their own pockets, and worked away at the empty loom till quite late at night.

      "'I should like to know how the two weavers are getting on with my stuff,' said the Emperor one day to himself; 'but he was rather embarrassed when he remembered that a silly fellow, or one unfitted for his office, would not be able to see the stuff. 'Tis true, he thought, as far as regarded himself, there was no risk whatever; but yet he preferred sending some one else, to bring him intelligence of the two weavers, and how they were getting on, before he went himself; for every body in the whole town had heard of the wonderful property that this stuff was said to possess.

      "'I will send my worthy old minister,' said the Emperor at last, after much consideration; 'he will be able to say how the stuff looks better than anybody.'

      "So the worthy old minister went to the room where the two swindlers were' working away with all their might and main. 'Lord help me!' thought the old man, opening his eyes as wide as possible—'Why, I can't see the least thing whatever on the loom.' But he took care not to say so.

      "The swindlers, pointing to the empty frame, asked him most politely if the colours were not of great beauty. And the poor old minister looked and looked, and could see nothing whatever. 'Bless me!' thought he to himself, 'Am I, then, really a simpleton? Well, I never thought so. Nobody knows it. I not fit for office! No, nothing on earth shall make me say that I have not seen the stuff!'

      "'Well, sir,' said one of the swindlers, still working busily at the empty loom, 'you don't say if the stuff pleases you or not.'

      "'Oh beautiful! beautiful! the work is admirable!' said the old minister looking hard through his spectacles. 'This pattern, and these colours! Well, well, I shall not fail to tell the Emperor that they are most beautiful!'

      "The swindlers then asked for more money, and silk, and gold thread; but they put as before all that was given them into their own pocket, and still continued to work with apparent diligence at the empty loom.

      "Some time after, the Emperor sent another officer to see how the work was getting on. But he fared like the other; he stared at the loom from every side; but as there was nothing there, of course he could see nothing. 'Does the stuff not please you as much as it did the minister?' asked the men, making the same gestures as before, and talking of splendid colours and patterns, which did not exist.

      "'Stupid I certainly am not!' thought the new commissioner; 'then it must be that I am not fitted for my lucrative office—that were a good joke! However, no one dare even suspect such a thing.' And so he began praising the stuff that he could not see, and told the two swindlers how pleased he was to behold such beautiful colours, and such charming patterns. 'Indeed, your majesty,' said he to the Emperor on his return, 'the stuff which the weavers are making, is extraordinarily fine.'

      "It was the talk of the whole town.

      "The Emperor could no longer restrain his curiosity to see this costly stuff; so, accompanied by a chosen train of courtiers, among whom were the two trusty men who had so admired the work, off he went to the two cunning cheats. As soon as they heard of the Emperor's approach they began working with all diligence, although there was still not a single thread on the loom.

      "'Is it not magnificent?' said the two officers of the crown, who had been there before. 'Will your majesty only look? What a charming pattern! What beautiful colours!' said they, pointing to the empty frames, for they thought the others really could see the stuff.

      "'What's the meaning of this?' said the Emperor to himself, 'I see nothing! Am I a simpleton! I not fit to be Emperor? Oh,' he cried aloud, 'charming! The stuff is really charming! I approve of it highly;' and he smiled graciously, and examined the empty looms minutely. And the whole suite strained their eyes and cried 'Beautiful!' and counselled his Majesty to have new robes made out of this magnificent stuff for the grand procession that was about to take place. And so it was ordered.

      "The day on which the procession was to take place, the two men brought the Emperor's new suit to the palace; they held up their arms as though they had something in their hands, and said, 'Here are your Majesty's knee-breeches; here is the coat, and here the mantle. The whole suit is as light as a cobweb; and when one is dressed, one would almost fancy one had nothing on: but that is just the beauty of this stuff!'

      "'Of course!' said all the courtiers, although not a single one of them could see any thing of the clothes.

      "'Will your imperial Majesty most graciously be pleased to undress? We will then try on the new things before the glass.'

      "The Emperor allowed himself to be undressed, and then the two cheats did exactly as if each one helped him on with an article of dress, while his Majesty turned himself round on all sides before the mirror.

      "'The canopy which is to be borne above your Majesty in the procession, is in readiness without,' announced the chief master of the ceremonies.

      "'I am quite ready,' replied the Emperor, turning round once more before the looking-glass.

      "So


Скачать книгу
Яндекс.Метрика