Flawed / Perfect. Cecelia AhernЧитать онлайн книгу.
Now.” He takes out a tablet and taps and swipes his documents. “This nonsense on the bus this morning.” He sighs and shakes his head. “Art told me all about it.”
I’m not surprised by this. Art wouldn’t have had a choice in the matter, and I am sorry again for how my actions have affected the people I love. I assume Art told him the truth. Art would never lie to his dad, but would he to protect me? I’m suddenly unsure of the story I am to tell, particularly after being told by my parents to lie.
“Unfortunately, already there are people using your connection to Art to take advantage and undermine the work of the Guild. The minority, of course. You may be used as a pawn in their game, Celestine.” He looks at my parents and then back to me. “This is just extremely bad timing in light of the Jimmy Child verdict this morning, where people think I was too lenient. But, Celestine, you have always been one of my greatest supporters. You’re going to be just fine.”
I smile, relieved.
“I have my notes, but I want you to tell me what happened this morning.”
I wonder what Art has said, but then I settle for the truth, hoping I’m not getting him into trouble. After all, there were thirty other people on the bus who will testify to seeing exactly the same thing. All I have to say is that I know I was wrong. That should be easy.
“There were two ladies sitting in the Flawed seats. One had broken her leg and sat there because there was room to extend it, and the other was her friend. An old Flawed man got on the bus. He had nowhere to sit. He started coughing. He could barely stand. He was getting worse and worse. I asked the lady who didn’t have the broken leg—”
“Margaret,” Bosco interrupts me, staring at me intently, his eyes moving from my eyes to my lips, narrowed in suspicion, analysing my every word, every facial expression, every little movement. I concentrate on the story.
“Right. Margaret. I asked her if she would move so he could sit down.”
“Why?”
“Because—”
“Because he was disturbing the passengers on the bus, that’s why,” he interrupts. “Because his Flawed, disgusting, infectious cough was infecting the good people in our society, and you were concerned about them and yourself.”
I pause, mouth open, unsure of what to say. I look at Mum and Dad. Mum is nodding coolly, and Dad’s bloodshot eyes are focussed on the table, not giving anything away. I don’t know what to say. This is not what I expected.
“Continue,” Bosco says.
“So she wouldn’t move, and eventually I called out for a doctor—”
“To stop his disgusting condition from spreading,” he says. “You were thinking of the people on the bus. Protecting them from the dangers of the Flawed.”
I pause.
“Continue.”
“So then I called for the driver to stop the bus.”
“Why?”
“To help—”
“To get him off the bus,” he snaps. “To get rid of him. So that the air of your fellow passengers would be cleaner, wouldn’t be polluted. You are, in fact, a hero. This is what the people outside believe. This is the story that Pia has been telling for the past two hours. People are gathering outside to see you, the hero who stood up to the Flawed.”
My mouth drops and I look across at Dad, now understanding why he looks so shattered. Has he spent the whole morning spinning this story?
“But there’s a problem,” Bosco says. “You helped him into a seat. A seat for the flawless. And that is where my colleagues and I cannot agree, and I have spent the past hour discussing it with them. We have failed to mention this part to Pia, but, of course, there were at least a dozen people on that bus who will come forward with the story. They probably even have video.”
He looks at my dad again and my dad nods. He has received a video already, something recorded on someone’s phone on the bus and sent directly into the news station. He’s probably spent the morning fighting for it not to be shown. He knows what will happen if it is.
“Rest assured, your dad will do everything in his power to make sure that video doesn’t hit the airwaves.” It sounds like a threat.
“I told you I’m doing everything that I can,” Dad says, looking him firmly in the eye.
Bosco holds his stare; they look at each other coldly.
Mum clears her throat to snap them out of their stare.
“So,” Bosco says, “after hearing that testimony, I would say this accusation is a grave injustice, as someone who was, in fact, aiding the Guild cannot be condemned to life as a Flawed. However, my fellow judges disagree. With me and with each other. Currently, Judge Jackson, who is normally a sound man, regards your act as a moral misjudgement and would like a Flawed verdict. Judge Sanchez sees your act as aiding and assisting a Flawed, which carries a punishment of imprisonment.”
Mum gasps. I freeze. Dad doesn’t do anything. He probably already knew this.
“As you know, the minimum prison term for aiding a Flawed is eighteen months, and considering this act was carried out so publicly, on public transport, in full sight of thirty people, it carries the highest penalty. We have argued this back and forth.” He sighs, and I hear the weariness, the genuine discontent, at what is happening. “And we have reached an agreement of three years. But you will be released in two years and two months.”
“What?” I say. Two years in prison? But it’s like I’m not there; they’re talking about me like I’m not there.
“It is unfortunate timing for Celestine to have … slipped up,” he says to Mum and Dad. “The vultures out there are willing to make an example of her. Pia can only hold her ground for so long. Cutter, you and your team, of course, are pulling your weight and covering the story as you always should, but there is extreme opposition from the other side. This isn’t so much about Celestine being on trial as the Guild being on trial, and we cannot allow that. We cannot allow that.” He sits up, puffs out his chest. “Cutter, I’ll need your team to step it up. Candy has commented on the fact there has been some recent … upheaval at the station. I think, for the sake of your daughter, the reporting should be in strict keeping with the style and philosophy of the network. No wandering off …”
Is that a threat? Did I just hear Bosco threaten Dad? Candy is Bosco’s sister; she’s in charge of the news network. My head snaps around to look at Dad, and it looks as though there’s another version of him underneath his skin just trying to get out but being contained, restrained with force.
“The pessimists who look backward to some mythical golden age of journalism are mistaken. The golden age is now – and even more so in the immediate future. Candy has quite rightly given Bob Tinder some time off due to personal issues. With the atmosphere as it is now, I need him to be on his toes, performing at a high level to keep the gossip-mongers and the opportunists at bay. The naysayers assume that Celestine will get away with this, that the Flawed court isn’t entirely fair. She is the girlfriend of the son of the judge; she will get special treatment. And that is really what I want to do, Celestine,” he says sadly, genuinely sad. “You make Art happy, the only person who can do that since his mother passed, and I know that he thinks the world of you. But, unfortunately, my colleagues, my own people, also see you as a pawn. They see you as a perfect example to show our doubters how the system is fair. How even the seemingly perfect girlfriend of the son of the head judge can be deemed Flawed. I am fighting two sides, dear Celestine.”
I