Эротические рассказы

Губительная сила желания. ХеленКей ДаймонЧитать онлайн книгу.

Губительная сила желания - ХеленКей Даймон


Скачать книгу
ые визиты. Но она выполнила требования старика: не совалась в Виргинию, не искала встреч с Картером и держала рот на замке.

      Джеймсоны и так отняли у нее слишком многое – отца, сестру, душевный покой…

      Ханна спрятала телефон в карман джинсов и подошла к единственному шкафу в ее крохотной квартирке, в котором хранились ее одежда и чистящие средства. И еще фотоальбом – все, что осталось у нее от прошлого, которое она так часто пыталась забыть.

      Когда в дверь постучали, Ханна застыла на месте, не в силах пошевелиться. Ее сердце громыхало в груди. И это был единственный звук, раздававшийся в комнате, где воцарилась полная тишина.

      – Эй! Есть кто дома? – послышался за дверью звучный мужской голос, звуки которого в свое время сводили ее с ума. – Ханна?

      Он вел себя так, словно знал ее, но это было десять лет назад. В другое время, в другой жизни.

      – Ее нет дома, – буркнула она и подошла к двери.

      – Ханна Уайлд, ты уверена, что не хочешь придумать другой ответ? Немного более правдоподобный?

      Было бы глупо настаивать, что он ошибся квартирой.

      Ханна глубоко вздохнула и распахнула настежь дверь, которой чуть не заехала себе по лицу, если бы в последнюю секунду не отступила назад.

      Она гордо вскинула подбородок, но при виде Картера с его дурацкой улыбкой на лице лишилась дара речи.

      Она смотрела на этого высоченного красавца миллиардера, родившегося в семье с особыми привилегиями, и думала о том, что такие люди, как он, никогда не задумывались над последствиями своих поступков. Джеймсон мог похвастаться несколькими поколениями виргинских землевладельцев, считавших себя джентльменами с Юга, чья родословная, по слухам, была прервана только японской бабушкой. Той самой, которая одарила Картера впечатляющим сочетанием блестящих черных волос и почти черных глаз.

      Он был самым младшим из сыновей Элдрика и славился репутацией беззаботного гуляки, не подчиняющегося никаким правилам, потому что от него никто ничего не требовал и не ожидал. Он был экстраребенком, так в шутку говорил о нем его родной отец.

      Картер жил в Калифорнии где-то около года – после того, как быстро прошелся по жизни старшей сестры Ханны… и разрушил ее.

      – Давно не виделись. – Казалось, он искренне обрадовался их встрече.

      – Что тебе надо? – Ханна старалась не обращать внимания на предательскую дрожь, которая появилась в ее коленках при звуке его голоса.

      – Интересное приветствие, – весело блеснул глазами Картер.

      Этот парень, который обхаживал ее сестру, Джину, наобещал ей кучу всего, а потом бросил, уехав из города, сейчас вел себя так, словно ничего не случилось. Словно он потерял связь с Ханной по чистой случайности, а не потому, что его отец обрубил все контакты. Картер никогда не замечал ее, особенно когда она была девчонкой и отчаянно искала его внимания, а теперь он делал вид, что ему есть дело до нее.

      – С чем пожаловал? – Она встала чуть за дверью, готовая в любую минуту с треском захлопнуть ее у него перед носом. Ханну вдруг охватило такое волнение, что она засомневалась, что ее подростковая влюбленность осталась в прошлом.

      Чем дольше они стояли так, друг напротив друга, тем серьезнее становился взгляд Картера.

      – Ханна? Ты помнишь меня?

      – Конечно, – фыркнула она. Знал бы он, сколько бессонных ночей она провела из-за него.

      – Ты в порядке?

      – Была. Три минуты назад.

      Он тяжело вздохнул, как обычно вздыхает человек, когда кто-то действует ему на нервы.

      – Давай начнем заново. Меня отправил к тебе мой отец.

      Ханна задохнулась от возмущения.

      – Передать, чтобы я держалась подальше? Но я так и сделала. Чего еще ему нужно?

      – Я не понимаю, о чем ты говоришь.

      – Не знаю, чего он добивается на этот раз, но мой ответ «нет», – отрезала Ханна и толкнула дверь, чтобы захлопнуть ее.

      Она чуть не ударила Картера по плечу, но он вовремя схватился за край двери.

      – Постой. Что значит «на этот раз»? Что ты имеешь в виду?

      Черт, его реакция была такой же потрясающей, как и он сам. Весь такой мускулистый, длинноногий, с восхитительными скулами… Ханна ненавидела семейство Джеймсон с их генетической предрасположенностью к рождению сногсшибательных красавцев.

      – Уходи. – Она уже несколько раз попросила его удалиться. Может, на этот раз до него наконец дойдет.

      – Что он наделал? Мой отец. Твоя реакция… очень красноречива.

      Картер не мог не знать. В конце концов, в деле был замешан не только его отец. Но и он сам. Все случилось по его вине, а его богатый папочка бросился расхлебывать заваренную им кашу.

      Прошел почти год, а теперь он заявляется сюда и делает вид, что он тут ни при чем.

      – О, пожалуйста.

      – Ханна. Мы не виделись лет десять.

      Только ей почему-то казалось, что прошла целая вечность


Скачать книгу
Яндекс.Метрика