Падший демон. Дорога в никуда. Денис АгеевЧитать онлайн книгу.
пустовато: стол, стулья, несколько бронзовых канделябров да небольшой шкаф – вот и все. Инквизиторы еще не успели заставить новоприобретенное помещение своим хламом.
Сам брат Лоренсо сидел за широким столом и что-то писал. Рядом с ним громоздилась куча самых разнообразных бумаг и свитков, которые он то и дело брал в руки, разворачивал, прищурено перечитывал, и снова клал на место.
– Тебя Дайна зовут, верно? – строгим голосом спросил брат Лоренсо, как только в его кабинете появился новый посетитель.
Инквизитор, что стоял у входа, со скрипом закрыл дверь.
– Да, ваше святейшество.
– Ты знаешь, дитя, что должна говорить мне только правду, и что будет с тобой, если ты солжешь?
– Да, ваше святейшество, знаю. Мама меня уже предупредила.
– Замечательно. А теперь ответь мне: ты действительно видела демона?
– Да.
– Расскажи о нем. Как вы встретились? Как он выглядел, и что делал?
Дайна вздохнула и заговорила:
– Спасаясь от бандитов, я встретила двух человек… ну, тогда они выглядели как люди. И они меня спасли…
– Как именно спасли?
– Я была сильно напугана и помню только то, как один из бандитов внезапно загорелся как костер.
– Что значит загорелся? Его демон поджег? Или тот, другой?
– Не знаю точно кто, но думаю, что демон. Но тогда я еще не знала, что он демон.
– Что было потом?
– Потом я попросила дядю Наргха и дядю Клоина помочь маме и сестре, и они согласились. Мы вчетвером пошли в лес.
– А демон этот просил что-нибудь взамен: поклясться в чем-то или еще что-нибудь?
– Нет. Он просто согласился. А вот дядя Клоин поначалу отпирался.
– Наргх – это демон или второй человек?
– Наргх – демон, а Клоин – его друг.
– Что было дальше? – Брови брата Лоренсо нахмурились.
– Когда мы шли к лагерю, я спросила про них, и дядя Клоин мне сказал, что Наргх – маг, а сам он просто его друг. И еще он мне сказал, что они идут на запад, что у них там какое-то дело, но какое – не сказал. Вот. А когда мы подошли к лагерю, дядя Наргх и второй разбойник…
– А как звали разбойника? – вдруг перебил девочку брат Лоренсо.
– Кажется, Жероп или Жерок. Точно не помню.
– Хорошо. Что было дальше?
– В общем, в лагерь пошел только дядя Наргх и тот второй бандит, а мы с дядей Клоином остались в засаде. Что там происходило, я не видела, слышала только шум и крики. Потом мы с дядей Клоином вошли в лагерь и увидели… – Девочка прервалась, чуть сморщилась, по ее лицу стало видно, что вспоминать давние события ей не доставляло удовольствия.
– И что вы там увидели, рассказывай, – холодно потребовал брат Лоренсо.
– Там было много мертвых. И я увидела дядю Наргха… настоящего. Дядя Клоин сказал, чтобы я не боялась, что дядя Наргх добрый демон, что нас он не тронет.
– А как выглядел этот Наргх? – Инквизитор нахмурил брови.
– Он был невысокого роста, весь красный, даже не красный, а багровый.