Эротические рассказы

Любви вопреки. Салли МаккензиЧитать онлайн книгу.

Любви вопреки - Салли Маккензи


Скачать книгу
по ступеням к парадной двери, как Финч распахнул перед ними дверь. Кимбал выглядывал из-за плеча дворецкого.

      – Вас так долго не было, ваша светлость, – сказал Кимбал, помогая Маркусу снять жилет. Маркус заметил, что у его слуги дрожат руки. – Мы волновались за вас. Вы вышли из дома не в лучшем расположении духа.

      Чего эти двое боялись? Что он бросится в Темзу?

      Судя по выражениям их лиц, именно этого.

      Дела шли хуже день ото дня.

      – Как видите, я цел и невредим. – Маркус заставил себя рассмеяться. – Я взрослый мужчина и заблудиться не опасаюсь. – Финч посмотрел на Кимбала. Да что с ними такое?!

      Кимбал прочистил горло:

      – Дело в том, что с вашим отцом стали приключаться странные истории, когда ему исполнилось столько лет, сколько сейчас вам. Он тоже вдруг приобрел привычку надолго уходить куда-то, и однажды… Впрочем, вы сами знаете.

      Пора отправить этих двоих на заслуженный отдых. Раньше Маркус не думал об этом, но ведь Кимбалу уже далеко за шестьдесят, а Финч разменял восьмой десяток.

      Кимбал судорожно сглотнул.

      – Эти странности начали твориться с герцогом Хартом, когда ему исполнилось тридцать лет, и с каждым днем становилось все хуже. И ваш отец рассказывал, что с его отцом, вашим дедом, все обстояло так же.

      – Проклятие рода Хартов, – обреченно заявил Финч.

      – Родовое проклятие, – вторил ему Кимбал. Глаза у камердинера наполнились слезами. – Сначала герцог женится, а потом…

      Да что он, в конце концов, обречен на то, чтобы эти двое и Нейт в придачу порхали над ним до конца его дней? Вот уж правда, может, смерть придет как избавление?

      – У меня в планах на ближайшие лет десять женитьба не значится, и ваш траурный вид совершенно не уместен.

      Кимбал и Финч в недоумении уставились на Маркуса.

      – Так вы не собираетесь жениться на мисс Ратбоун, ваша светлость? – решился спросить Финч.

      – Разумеется, нет. Вы считаете, что вместо головы у меня кочан капусты?

      Финч с облегчением выдохнул:

      – Конечно, нет, ваша светлость.

      – Какие чудесные новости, ваша светлость! – сияя, воскликнул Кимбал.

      – Раз все недоразумения улажены, не вернуться ли вам к исполнению своих обязанностей? Ах да, Финч, не могли бы вы принести в мой кабинет холодные закуски?

      – Сию минуту, ваша светлость.

      – Эти двое ведут себя со мной, словно няньки с младенцем, – пожаловался друзьям Маркус, когда они сели у него в кабинете. – Хотите бренди?

      – Меня это не удивляет, – произнес Нейт, принимая из рук друга бокал. – На их глазах разворачивалась драма с твоим отцом.

      – Но ведь проклятие не более, чем легенда, верно? – Алекс с бокалом в руках устроился в кресле, протянув ноги к камину. – Кто, скажите на милость, в наши дни верит в проклятия? Смех, да и только! – Он обвел взглядом друзей и нахмурился. – Вот только вы двое почему-то не смеетесь.

      – Мы не смеемся, – кивнул Нейт.

      Маркус выпил бренди и подлил


Скачать книгу
Яндекс.Метрика