Под знаком Близнецов. Дикий горный тимьян. Карусель. Розамунда ПилчерЧитать онлайн книгу.
ужаснулась: неужели это все можно съесть? У бокового столика Изабель, которая помогала миссис Уотти обслуживать гостей, поставила несколько тарелок на небольшой поднос и направилась к двери. Миссис Кроутер выследила ее своим орлиным взглядом и окликнула:
– Куда это вы, мисс Армстронг?
Изабель остановилась и улыбнулась:
– Я собираюсь отнести поднос Таппи. Я обещала подняться к ней и рассказать, как проходит ужин.
Хью встал, чтобы открыть для Изабель дверь.
– Передайте привет от нас, – сказала миссис Кроутер, и ее слова были поддержаны общим гулом голосов.
– Конечно, – пообещала Изабель и вышла.
Хью закрыл за ней дверь и снова занял свое место. Энтони, который тоже вернулся за стол, поинтересовался, поставил ли Хью на зимнюю стоянку свою яхту.
– Да, – ответил Хью. – На прошлой неделе я поставил ее к Джорджи Кэмпбеллу. Кстати, я виделся с ним позавчера, и он спрашивал о тебе, Энтони, и о твоей невесте.
– Пожалуй, надо познакомить с ним Розу.
Под влиянием вина Флора преодолела смущение, но оскорбительные слова Хью Кайла все еще мучили ее. Тем не менее она решила вступить в разговор и холодно спросила:
– А какая у вас яхта?
Он ответил, всем тоном давая понять, что она вряд ли разбирается в том, о чем спрашивает:
– Водоизмещением в семь тонн, оснащенная гафелем.
– И вы держите ее в Ардморском яхт-клубе?
– Нет, на стоянке в Тарболе.
– Наверное, она стала совсем старушкой, – вставил Брайан.
Хью послал ему ледяной взгляд:
– Ее построили в тысяча девятьсот двадцать восьмом году.
– Старушка.
– Здесь что, у всех есть яхты? – спросила Флора. – Я имею в виду, все ходят под парусами?
Хью отложил в сторону нож и вилку и с таким видом, как будто объясняет что-то туповатому ребенку, сказал:
– На западном побережье Шотландии едва ли не лучшие в мире условия для парусного спорта. Было бы глупо жить здесь и не пользоваться этим преимуществом. Но надо понимать, что делаешь. Иметь опыт и некоторые знания, чтобы справиться, скажем, со штормом в двенадцать баллов за мысом Арднамерхан. Это не то же самое, что сидеть в гавани Монте-Карло, в одной руке держа стакан джина с тоником, а в другой – блондинку в бикини.
Миссис Кроутер рассмеялась.
– Вы ходили на яхте этим летом? – холодно спросила Флора.
Хью снова взялся за нож и вилку.
– Почти нет, – угрюмо признался он.
– А почему?
– К сожалению, нет времени.
– Видимо, вы очень заняты?
– Занят! – Миссис Кроутер не могла слушать молча. – Это не то слово. Во всем Тарболе нет человека, который работал бы больше доктора Кайла.
– Таппи считает, что вам следует взять ассистента, – сказала Флора.
На Хью это не произвело никакого впечатления.
– Таппи пытается руководить мной с тех пор, как мне исполнилось шесть лет.
– Извините, – вкрадчиво сказал Брайан, – но мне кажется, ее постигла