Нечестивец. Шеннон ДрейкЧитать онлайн книгу.
поспешно взялась за ручку двери, опережая его. В первом же кабинете они застали сэра Джона Мэттьюза – он сидел за письменным столом перед беспорядочной кучей бумаг.
– Вот и вы, наконец! Дорогая мисс Монтгомери! Вам известно мое мнение о тех, кто не способен придерживаться распорядка дня. Я… – Он замолк, увидев за ее спиной графа Карлайла. – Лорд Стерлинг! – воскликнул Мэттьюз удивленно.
– Джон, коллега, как ваши дела?
– Да я… вполне нормально! – сбивчиво проговорил сэр Джон, явно потрясенный. – Брайан, я ошеломлен, просто восхищен! Следует расценивать твое появление здесь как…
Брайан Стерлинг рассмеялся, довольный произведенным впечатлением.
– …возвращение на круги своя или желание внести лепту в исследование Древнего Египта? – усмехнулся он.
Над торчащими в стороны усами сэра Джона проступил румянец, в контраст его сединам.
– Боже милостивый, я совсем не то имел в виду, правда. Твоя семья… ты… все были весьма подкованы в древней истории. С твоим энтузиазмом, да снова здесь – просто фантастика!
Камилла приободрилась, увидев улыбку лорда Стерлинга. Она подумала, что, возможно, некогда он был в приятельских отношениях с сэром Джоном.
– У вас доброе сердце, Джон. Действительно, я намеревался заглянуть на ваш благотворительный вечер на этой неделе.
– Бог ты мой! – воскликнул Джон. – Неужели?
Мэттьюз в растерянности посматривал то на Камиллу, то на графа. Он помотал головой, словно пытаясь понять, следует ли придавать значение их совместному появлению здесь, но так и не пришел ни к какому решению.
Стерлинг пристально посмотрел на Камиллу:
– Вы составите мне компанию – да, мисс Монтгомери?
– Ах нет! – быстро сказала она в ответ, чувствуя, как краска смущения заливает ее щеки. – Я пока не старший сотрудник, – тихо пояснила она.
– Мисс Монтгомери не так давно работает у нас, – поспешил добавить сэр Джон.
– Ну конечно же вы проводите меня, мисс Монтгомери.
Он не просил. Упрямство взыграло в ней от его приказного тона.
Сэр Джон, сощурившись, молча продолжал есть подчиненную глазами, гадая, как ей удалось очутиться в компании графа.
– Камилла, если графу угодно, чтобы вы его сопровождали, надо подчиниться.
Стерлинг подошел к Камилле и взял ее за руки.
– Джон! – сказал он, по-прежнему глядя на Камиллу. – Прошу вас! Нельзя говорить с девушкой таким грозным тоном! – Его синие глаза лучились лукавством.
Бог весть, чему Стерлинг научился за эти годы, но актерства ему было не занимать: он казался в меру обходительным и приятным, как и положено воспитанному светскому человеку.
Девушка попыталась высвободить руки, но его хватка была крепкой. Она выдавила улыбку:
– Как любезно с вашей стороны, лорд Стерлинг. Но я слишком скромная персона для вечерних визитов.
– Чепуха. Мы живем в век просвещения. Для вечернего визита трудно найти лучшей компаньонки: молода, красива, умна и прекрасно знает