Как стать королевой. Алекс ВудЧитать онлайн книгу.
Как ты думаешь, стоит мне побыстрее запрыгнуть в его постель или, наоборот, быть недотрогой?
– Не знаю.
– Он такой сексуальный. Я вся дрожу, когда он до меня дотрагивается. Женщины по нему с ума сходят. В Швейцарии на него все вешались и жутко мне завидовали. Даже если я попытаюсь разыграть из себя невинность, у меня ничего не получится…
– Значит, не разыгрывай.
Ив отвернулась от Милли и сделала вид, что любуется милым пасторальным пейзажем. За этой болтовней о достоинствах мистера Бакстера, ах, простите, графа Бакстера она и страну не увидела.
Шофер высадил девушек у высоких кованых ворот с гербом моралийской династии: летящая птица с тремя колосками пшеницы в клюве. Несколько праздношатающихся туристов с фотоаппаратами застыли у ворот. Они всматривались вглубь парка в надежде разглядеть дворец, спрятанный за пышной растительностью, и его обитателей. Сами ворота были крепко заперты, и охраняли их не только камеры слежения, но и плечистый молодец в забавной желто-зеленой форме с ружьем на плече.
Ив подошла к воротам, медленно провела пальцем по прохладному железу. Настоящий королевский дворец… Никогда она еще не была так близко к своей мечте.
– Хотела бы я знать, куда подевался Джерард, – проворчала Милли, возвращая Ив с небес на землю.
– Он мог отстать от нас по дороге.
Милли хмыкнула.
– Это на «феррари» то? Больше похоже на одну из его дурацких шуточек. Свалил с нашим багажом, спрятался где-нибудь и хихикает себе на здоровье.
– Я его убью, – процедила Ив сквозь зубы. – Если этот идиот…
– Как приятно услышать о себе правду, – раздался у нее за спиной насмешливый голос. – Спасибо, Ив.
Она обернулась. Рядом с невозмутимым часовым, небрежно опираясь о его будку, стоял Джерард. Он смеялся.
От злости у Ив перехватило дыхание.
– Между прочим, подслушивать нехорошо!
– Ругаться тоже, – парировал он.
– Может, ты проводишь нас внутрь? – вовремя вмешалась Милли, протягивая руки к Джерарду. – Я устала и хочу есть. Ив, я уверена, тоже.
– Простите, леди.
Джерард склонился в шутливом поклоне и поцеловал руку Милли. Она вспыхнула от удовольствия, но Ив не покидало настойчивое ощущение, что Джерард попросту издевается над ними обеими.
– Прошу.
Джерард распахнул маленькую калитку справа от будки часового. Туристы оживленно загалдели.
– Извините, господа, но вход для посторонних будет открыт только завтра.
Джерард ловко оттер самых наглых туристов от калитки. Ив и Милли скользнули внутрь.
Сердце Ив колотилось как сумасшедшее. Она, простая бруклинская девчонка, ступает на землю для избранных… Ив закрыла глаза, прислушиваясь к недовольному ропоту туристов за воротами. Летнее солнце пригревало лицо, ветерок шевелил распущенные волосы, и Ив казалось, что здесь даже воздух не такой, как по ту сторону.
– Не спи на ходу. – Милли больно толкнула ее в бок. – Все прозеваешь.
Она хихикнула и побежала за Джерардом, который