Империя Млечного Пути. Книга 2. Рейтар. Денис БурмистровЧитать онлайн книгу.
измененных людей, комбинантов, выращенных под чутким оком медицинских инженеров. То были либо дети колонистов с планет, на которых царили экстремальные условия жизни, либо специалисты, чья деятельность напрямую зависела от скорости реакции и способности оперировать массивами данных.
Юрию редко встречались аугментированные комбинанты. Все же, человеческий организм имел свои границы дозволенных изменений, попытка обойти их могла закончиться плачевно.
В случае с тактик-операторами, судя по всему, некоторые правила все же удалось обойти. Элитный солдат, лежащий под прозрачным колпаком сканера, казался собранным из разных модулей, плотно прилегающих друг к другу. На грудных мышцах, на кубиках пресса, на ребрах и мышцах рук – на всем были нанесены короткие номера, всюду имелись точки гнезд для закачки обновлений. Эдакая персонифицированная фраза «Собственность вооруженных сил Империи». Особое впечатление производили лицо и голова – удлиненный к затылку череп, гладкая поверхность на месте глаз, крупные скулы, маленький нос, тяжелая челюсть и мембранные наросты вместо ушей.
Юрий невольно сжал челюсти. Тактик-оператор напомнил ему мьюта, одно из чудовищ, с которыми ему приходилось драться на «Пилигриме». Чудовище, рожденное для одной цели – убивать.
– Прибыл на инструктаж, – сухо отрапортовал Гарин, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Секунду, – аджай поднял вверх тонкий палец, призывая к терпению.
Он смахнул ладонью ряд таблиц и графиков над биосканером, распрямился и жестом убрал колпак. Сказал поднявшему голову солдату:
– С вами все в порядке. Ни вирусов, ни нанитов, ни следов вмешательства в прошивку.
– Спасибо, доктор. Это необходимо было проверить.
Голос военного чуть троился, словно звук исходил не только изо рта, но и сквозь ребристые имплантаты на шее.
– Рей-сержант, – слепое лицо тактик-оператора безошибочно повернулось в сторону Гарина. – У вас отсутствует модуль ментальной связи? Не могу найти сеть.
– У меня нет инбы, – Юрий указал себе на затылок. – Медицинский модулятор.
– Принял. Я – майор Мельников.
Тактик-оператор легким движением выбрался из биосканера, принялся одеваться, набрасывая на тело полоски черной ткани, которые тут же расползались, превращаясь в единое полотно, твердея в нужных местах и принимая необходимую форму. Майор то и дело прикладывал к груди и бокам плоские коробочки, которые тут же поглощались тканью, превращаясь во встроенные карманы. Не прошло и нескольких минут, как Мельников оказался в плотном комбинезоне, на который осталось нацепить элементы скафандра.
– Включайте форсированную реанимацию бойцов, лейтенант, – скомандовал он.
И прежде, чем Си Илат попробовал возразить, майор обратился к Юрию:
– Рэй-сержант, максимально усильте оборону лагеря. Огонь открывайте по всему, что приблизится на дистанцию выстрела.
– Будем ждать эвакуацию? – спросил Гарин, глядя на то, как военврач нерешительно топчется возле