Подарок богов. Триш МориЧитать онлайн книгу.
на отражение Рафика в оконном стекле, Сера задавалась вопросом: какого черта этот человек не состарился и не растолстел за эти годы?
Прислонившись головой к окну, она зажмурилась, стараясь думать о теплом оконном стекле у щеки и не вспоминать образ длинноногого, поджарого мужчины рядом. Но его образ отчетливо врезался в ее память.
Одиннадцать лет назад Рафик был самым красивым мужчиной Кьюзи. Темноволосый, с поразительными голубыми глазами, решительным подбородком и золотистой кожей, он завладел ее девичьим сердцем сразу, как только она его увидела. Для Серы он стал воплощением идеального мужчины.
Он обнимал ее и говорил, что она самая красивая женщина в мире и что он будет любить ее вечно…
Серу пронзила боль, сильная и жестокая, вскрывая старые раны так безжалостно, что ей захотелось закрыть руками лицо и рот, чтобы не вскрикнуть. Зачем возрождать прошлое? Прошло столько лет, все изменилось.
Однако Рафик не изменился. Он великолепен. Мужчина в расцвете лет.
Мужчина, который ее ненавидит.
– Что-то не так?
Его голос вырвал ее из размышлений, и она открыла глаза, обнаружив, что они выехали из города. Встречались только отдельно стоящие дома, ландшафт постепенно становился пустынным.
В его обществе ей предстоит провести два дня, а он спрашивает, что не так?
– Я в порядке, – тихо ответила Сера. Незачем говорить ему о своих истинных мыслях и чувствах. Она отлично выучила уроки прошлого.
– Не похоже.
Сера прикусила губу, отказываясь повернуться к нему лицом. Она чуть плотнее обернула вокруг себя ткань платья, понимая, что в покое Рафик ее не оставит.
– Извини, если действую на нервы. – Она сложила руки на коленях и села прямо на кожаном сиденье, наблюдая за пустыней за окном.
Что с ней произошло? Не такую Серу он запомнил.
Или она всегда была покорной, испуганной женщиной-тенью? Неужели Рафику повезло, что он много лет назад выскочил из ее коготков? Сейчас он принц. Что это означает для женщины, когда-то вышедшей замуж ради богатства?
Рафик откинулся на сиденье. Арабская музыка, которую включил водитель, пробудила в его мозгу неприятные мысли. Он не для того вытащил Серу из дворца, чтобы она делала вид, что его нет рядом.
– Как давно ты у моей матери?
Рафик увидел, как она вздохнула.
Она неуверенно повернула голову в его сторону, смотря ему на колени:
– Год. Может быть, чуть дольше.
– Я не видел тебя на свадьбе Завиана, вернее, Зафира. Но ты, должно быть, уже жила во дворце.
– Я решила не приходить.
– Потому, что там был я?
Она на миг посмотрела в его глаза, затем так же быстро отвела взгляд.
– Отчасти. Но семья моего му… Хусейна тоже была там. И некоторые его сослуживцы. Для меня было разумнее держать дистанцию.
Рафик задался вопросом, почему Сера так и не назвала Хусейна мужем? Но, по правде говоря, его больше разозлило то, что она не появилась на свадьбе из-за него.
– Ты