Записки дворянина. владимир мищенкоЧитать онлайн книгу.
мы прошли через пару смежных комнат и поднялись на второй этаж, ступая по толстой меховой дорожке кроваво-красного цвета. По бокам лестницы на первом этаже по оригинальному замыслу расположились небольшие приподнимающиеся львы, из белого гранита, а на втором этаже – аналогично, уже стоящие и встречающие гостей своими разинутыми пастями, с вкрапленными туда клыками из красного гранита. Смотрелось эффектно и красиво.
– Виконт, а цвет дорожки, наверное, специально подбирали, чтобы часто не менять после дворцовых переворотов и убийства, при этом, королей – неудачников?
– Что вы, сир. О дворцовых переворотах наши придворные знают лишь из французских романов.
– Понятно.
У входа в мой кабинет, по бокам двери, стояли два рослых гвардейца, а паре шагов ближе, – ещё более рослый и могучий офицер в красивом красном камзоле, расшитом золотистыми львами, стоящими на задних лапах.
– Сир, ваш главный Прево отеля маркиз Истмен.
Как и положено грозному сюзерену, я небрежно кивнул и внимательно осмотрел вначале его, а потом и его солдат.
– Сколько у вас подчинённых, маркиз?
– Во дворце пятьдесят четыре, ваша Светлость, простите, сир. А всего – ровно пять тысяч рядовых, ротмистров и унтер офицерских чинов, триста офицеров, два полковника и шесть гвардейских капитанов при дворе, сир.
– Мало. А впрочем, это только королевская гвардия. У нас же есть ещё и армия, а, возможно, и флот.
– Нет, сир, военного флота у нас вообще нет. И не было.
– Плохо. Ладно, пошли.
По команде солдаты распахнули передо мною двери и тут же, но сразу за дверью, прозвучало
– Сир Владимир Первый де ля Рашен!
– Вольно. Садись. – Ответил я больше по привычке.
Но все остались стоять. Правильно, я же никого ещё не привилегировал свой милостью сидеть в моём присутствии. Пускай стоят. Надо чтобы сразу почувствовали, кто в доме хозяин, тем более, в таком здоровом. Я прошёл сквозь кабинет я занял моё кресло. И никак иначе.
– Герцог? – Обратился я к своему распорядителю, намекая ему, что уже можно и нужно начать представлять мне собранных и собравшихся.
– Сир, по вашему приказу я собрал всех, кто тем или иным образом может влиять на обороноспособность нашей страны. Разрешите представить вам раздатчика милостыни, главу нашей дворцовой церкви кардинала Йоркширского. Обершталмейстер маркиз де Тре.
– Француз?– Сразу же спросил я.
– Настолько далёкий, сир, что я даже не знаю языка своих предков.
– А как к ним относитесь?
– Только дальним родством, сир. А так, что саксы, что бритты, что галлы – мне всё равно, сир.
– Дальше.
– Ваш главный сокольничий граф Хорст. И, наконец, ваш коннетебль барон Смит.
– Хорошо. Господа, как говорят у нас в России, сэры, джентльмены, я был вынужден вас вызвать столь срочно, потому что вопросы государственной безопасности должны стоять всегда превыше всего и, тем более, превыше собственных интересов. Наверное, вы слышали о покушении на короля Карла, возможно, вам, как и мне, уже доложили,