Корбо. Под знаменем корсара. Книга 2. Татьяна МиляхЧитать онлайн книгу.
наш корабль и продали в рабство маврам, а теперь испанец выкупил нас у мавров, – усмехнулся он. – И что такого вы сделали на родине, сеньор? Что вынудило вас предать и соотечественников, и веру? Что заставило разбойничать вместе с османами? – презрительно спросил седоволосый.
– Да, твой испанский совсем никуда не годится, – покачал головой Корбо и неожиданно перешёл на французский, чем совсем привёл в замешательство пленников. – Ты ошибаешься, Андрис. Я не предавал ни страну, ни веру. И здесь я нахожусь исключительно по деловым соображениям. Правда, насчёт разбоя ты угадал, – улыбнулся пират. – Только разбойничаю я больше в Антильском море. А сейчас планирую получить от короля Людовика разрешение заниматься тем же самым, но под флагом его величества. Я капитан Корбо, – убедившись, что надсмотрщики удалились на достаточное расстояние и не могут его услышать, представился Тэо. Не желая испытывать судьбу, капитан не решился открываться раньше. Кто знает, как отнесутся местные власти к тому, что к ним забрёл пират не их веры?
– Эти цепи оставьте себе на память, – показал Корбо на кандалы. – Я готов принять вас в свою команду. Если вы готовы подписать наш устав. Никого неволить не стану. Кто не желает служить под моим началом, может сойти в порту Франции, куда мы планируем вскоре направиться. Только оплачивая свой проезд домой, вам придётся поработать на корабле, – предупредил капитан. – А теперь я познакомлю вас с моей командой. Парни помогут вам разместиться и покормят. Думаю, и одежонкой поделятся, – осмотрев плачевный вид моряков, предположил он. – Надеюсь, отплыть через неделю-другую. Тогда и сообщите о своём решении.
Капитан отвёл бывших невольников к своему экипажу. Пираты радушно приняли бедолаг и позднее все вместе направились в ближайший кабак отметить счастливое освобождение соплеменников, а заодно послушать и их историю. Корбо не сомневался: после совместного возлияния пленники вольются новобранцами в команду «Поцелуя Фортуны» и отработают своё освобождение сторицей. Для полной комплектации экипажа Тэо не хватало человек десять, но у него оставалось достаточно времени, чтобы решить эту проблему.
Вполне довольный собой капитан возвращался в дом приятеля, но взглянув на шкатулку, купленную на рынке, снова невольно вспомнил об Эстель. Мужчина с досадой нахмурился и тяжело вздохнул. Но неожиданно на память пирату пришла история семилетней давности.
Тогда они стояли в порту Марселя, и Тэо пылко увлёкся одной молодой вдовушкой. Отдавшись горячей страсти, парень проводил с красоткой все ночи напролёт и, страшась скорой разлуки, безумно переживал. Корбо вспомнил, как отец успокаивал сына и убеждал, что как только женщина останется за горизонтом, он быстро забудет её. Молодой человек не верил. Ему казалось, он не сможет забыть столь манящее тело, и неизбежное расставание с возлюбленной тревожило его. Но каково же было удивление Тэо, когда, покидая берег, он ощутил, что мысли о вдовушке начали таять, превращаясь в тонкую, невесомую и ничего не значащую дымку. Так буйные волны, грозно накатываясь на камни, неожиданно разбиваются