Эротические рассказы

Украденное счастье. Елена ПрибыльцоваЧитать онлайн книгу.

Украденное счастье - Елена Прибыльцова


Скачать книгу
которую вы мне обещали? – продолжала она. – Оставите меня наедине с этими двумя? – кивнула она на рыжего бородача и красавчика брюнета. – Мне нужна защита мсье де Брийона.

      – Вчера я убедился, что вы неплохо защищаетесь, – напомнил он. – Обещаю, я не задержусь.

      Элиза не поверила. Хотя бы потому, что могло случиться непредвиденное.

      – Присаживайтесь, госпожа графиня, – указал он на кресло.

      Но Элиза упрямо осталась стоять. Атаман усмехнулся и поднялся наверх одеться. Девушка оперлась ладонью о стол, чтобы удержаться на ногах. Зал пустел.

      Минуты покоя показались Элизе блаженством. Пока не послышались шаги.

      – Госпожа графиня, – негромко позвал он и подошёл к ней. – Ваш трофей, – сказал он, протягивая ей кинжал в ножнах.

      Элиза была удивлена, но не стала отказываться. Джек сам повязал тонкий ремешок, на котором висели ножны, вокруг талии растерянной девушки.

      Неужели Джек проявляет заботу о ней? Не спрашивая, насовсем ли он отдаёт ей кинжал или только до его возвращения, Элиза не смела уже взглянуть на мужчину рядом с собой. Джек поднял её подбородок, но Элиза опустила глаза.

      – Не желаете ли взглянуть на меня, сударыня? – спросил он тихо и хрипло.

      – Если скажете зачем, – уступила девушка.

      – Чтобы я мог заглянуть в ваши глаза, – признался Джек.

      Элизе удалось вложить в этот взгляд холод и безразличие. Она выгнула бровь.

      – Довольны? – поинтересовалась она.

      Джек вздохнул, искренне огорчённый.

      – Вполне, мадмуазель.

      И стремительно зашагал к двери. Холодный ветер ударил в его разгорячённое лицо. Хотелось закричать от пронзающей, разрушающей боли, ударить первого попавшегося под руку. Им оказался Серж.

      – Где Рейвен?! – взревел атаман.

      – Он не даёт седлать себя, – развёл руками Серж.

      Джек сдвинул брови и поспешил на конюшню. До него донеслось конское ржание. Рейв вставал на дыбы, бил копытом, тряс головой, но при виде хозяина успокоился и жалобно заржал. Джек погладил его по морде, прижался лбом.

      – Ну что ты, дружище! Не ты один ревнуешь и страдаешь. Обещаю, мы найдём тебе подружку. И можем отправиться искать её прямо сейчас.

      Рейвен фыркнул.

      – Вот и договорились, – улыбнулся Джек.

      И вскоре всадники во главе с атаманом выехали из форта. Андре пытался держаться ближе к Джеку. Но каждый раз, когда он решался заговорить, слова в одно мгновение улетучивались из его головы, и Андре отступался. Ревность оправдывала грубость Джека, но Андре не понимал её причин.

      И обида всё равно терзала де Брийона, мешая ему простить своего друга. Ему бы хотелось сказать, что девушка ему безразлична и ничего для него не значит, но Джек почувствовала бы фальшь. Андре осознавал, что очарован девушкой не меньше, чем Джек.

      И понимал, что к добру это не приведёт.

      – Джек? – попытался он заговорить.

      Но тот смерил его взглядом, не допускавшим сомнений в его нежелании говорить. Джек думал об Элизе, она одна занимала


Скачать книгу
Яндекс.Метрика